"نظنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünüyoruz
        
    • düşündüğümüz
        
    • Bizce
        
    • sanıyoruz
        
    • düşünmüştük
        
    • düşündük
        
    • düşünmüyoruz
        
    • olduğunu sandık
        
    - Şimdilik öyle olduğunu düşünüyoruz ama şahitlerle de onaylamaya çalışıyoruz. Open Subtitles - هذا ما نظنه حاليا لكننا نحاول التأكد بإيجاد شهود عيان.
    İşi senin için dengesiz mektup arkadaşlarından biri yapmış olabilir diye düşünüyoruz. Open Subtitles ما نظنه نحن هو انه ربما انك جعلت احد . زملائك الغير عقلانيين بالقيام بالعمل من أجلك
    Onu öldürmeden önce, aradığını düşünüyoruz. Open Subtitles ؟ نظنه أجرى الاتصال قبل أن يقتلها
    Çok önemli olduğunu düşündüğümüz bu başarıdan sonra makalemiz dört bilimsel dergi tarafından reddedildi. TED وبعد تحقيقنا ما نظنه نتائج باهرة ان تقديمنا للمشروع رفض من قبل 4 مجلات علمية
    Bu düşüncelerimizi değiştiren başka bir şeydi Twitter bizim onu düşündüğümüz gibi bir şey değildi. TED وهذا جانب آخر من الطريقة التي تغير بها فكرنا ، ولم يكن تويتر ما كنا نظنه.
    Bizce kızını bir şekilde kaybetti ve onun için dövüşmemiş olmasının sembolik bir anlamı var. Open Subtitles نظنه فقد ابنته بطريقة ما وهذا يرمز إلى عدم نضاله لأجلها في المقام الأول
    Olabilir. Olay yerlerine tekrar döndüğünü sanıyoruz. Basın onu buraya çekmiş olabilir. Open Subtitles نظنه يعاود زيارة مواقع جرائمه قد يكون الإعلام جذبه إلى هنا
    Genetik kod kütlesinde radyum izi bulana kadar biz de öyle düşünmüştük. Open Subtitles هذا ما نظنه حتى توصل المعمل إلى وجود كمية قليلة من الراديوم
    Kolşisin olduğunu düşünüyoruz. Gut ilacı. Open Subtitles نظنه كان الكولتشيسين دواء للنقرس
    Burada yatmış olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles لدينا قاتل متسلسل، نظنه سُجن هنا
    O'nun burada olduğunu ve bu oyunu da onun tezgahladığını düşünüyoruz. Open Subtitles نظنه هنا، نظنه يقف خلف هذه اللعبة
    Cooke doğa adamı. Merkezden uzak bir yerde yaşadığını düşünüyoruz. Open Subtitles كان (كوك) مكافحًا للنجاة، نظنه ربما يقظن بمنأى عن الأرض.
    Antifriz olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles "نظنه تسمم بـ"الإيثيلين جليكول لقد فقد الكثير من الدماء
    Antifriz olduğunu düşünüyoruz. Çok kan kaybetti. Open Subtitles "نظنه تسمم بـ"الإيثيلين جليكول لقد فقد الكثير من الدماء
    Yangın hasarlı mobilyalarımız, yangın hasarlı yangın alarmlarımız, erimiş figür oyuncaklarımız, havalandırma olduğunu düşündüğümüz bir şeyimiz, ve ne olduğunu çözmeniz gereken bir sürü kutularımız var. Open Subtitles دمى مشاهير ، شيء نظنه كان مبرد هواء وصناديق كثيرة مبهمة
    Tamam, eğer onun kim olduğunu düşündüğümüz kişi olduğunu bulursak bununla ilgili ne yapacağız? Open Subtitles حسناً ، اذا ما اكتشفنا أنه هو ما نظنه عندها ماذا حضرنا لمواجهة الأمر ؟
    Kanunsuz kahraman düşündüğümüz gibi soğukkanlı bir katil olmayabilir. Open Subtitles الحارس الليلي رٌبما لا يكٌون القاتل ذو الدم البارد الذي نظنه
    Bizce olay şöyle oldu. Open Subtitles إليكم ما نظنه حدث
    Biraz uyuşturucu almak için varoşlardan geldiğini ve birinin onu soyduğunu sanıyoruz. Open Subtitles نظنه جاء من الضواحى ليتعاطى مخدرات وشخص سرقه
    Biz de öyle düşünmüştük. Open Subtitles هذا ما كنا نظنه
    Biri bize ateş ediyordu. Biz de onun limanı havaya uçuran kişi olduğunu düşündük. Open Subtitles كان أحدهم يطلق النار علينا، و نظنه الشخص ذاته الذي قام بتفجير المرفأ
    Bu adam JWICS üzerinde çalışıyordu ve bu içeriği yönlendirme protokolüne göndermeyi bildiğini düşünmüyoruz. Open Subtitles الشخص كان يعمل على "جويكس" ولا نظنه يمتلك القدرة على نقل المحتويات إلى شبكة النقل.
    Başta yanlış bir bilgi ya da kabile efsanesi olduğunu sandık ama direnişçiler onlara ileri düzey bir savaş eğitimi verilmiş gibi savaşıyorlar. Open Subtitles في البداية كنا نظنه خطأ إستخباري أو أسطورة قبلية لكن المتمردين يلمحون لأساليب قتال متقدمة شخص ما كان يعلمها لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more