"نعمة الرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı
        
    Merhamet kaynağı Kutsal Meryem, Tanrı senin yanındadır. Open Subtitles السلام عليك يا مريم ,يا ممتلئة نعمة الرب معك
    Merhamet kaynağı Kutsal Meryem, Tanrı senin yanındadır. Open Subtitles السلام عليك يا مريم ,يا ممتلئة نعمة الرب معك
    Merhamet kaynağı Kutsal Meryem, Tanrı senin yanındadır. Open Subtitles السلام عليك يا مريم ,يا ممتلئة نعمة الرب معك
    Merhamet kaynağı Kutsal Meryem, Tanrı senin yanındadır. Open Subtitles السلام عليك يا مريم ,يا ممتلئة نعمة الرب معك
    Henry, Tanrı'nın verdiği yetkiyle, İngiltere, İrlanda ve Fransa Kralı aynı zamanda Tanrı'nın en üst düzey temsilcisi, kilisesinin başı ve tüm krallığın ruhu. Open Subtitles هنري , من قبل نعمة الرب ملك انجلترا أيرلندا , وفرنسا و أيضا وزير الرب العظيم هنا رئيس كنيسته
    Herkes Tanrı'ya sığınmalı. Open Subtitles كل شخص يجب أن يكون في نعمة الرب
    Her kim Tanrı'ya sığınırsa mutlu olur. Open Subtitles من يعيش في نعمة الرب يكون سعيداً
    Lütufla dolu kutsal Meryem, Tanrı seninle. Open Subtitles "السلام عليك يا مريم، يا ممتلئة نعمة الرب معك"
    Sorumluluğun rahmetiyle beraber geldiğine ve Tanrı'nın bu rahmetinin en kötü adamı bile değiştirebileceğine inanıyor kendileri, Sayın Kardinal. Open Subtitles -لديه أمل - إيها الكاردينال بإن يجلب المنصب بركته و أن نعمة الرب قادرة على تحويل أسوء الرجال
    İşte bu yüzden, Tanrı'nın rahmeti üzerimize olsun. Open Subtitles كنا لنكون مثلهم لولا نعمة الرب
    Merhamet dolu yüce Meryem. Tanrı seninle. Open Subtitles "السلام عليك يا مريم، يا ممتلئة نعمة الرب معك،
    Benim kendi karım Tanrı'nın inayetine nail olamıyor. Open Subtitles زوجتي، التي لا يمكنها إيجاد نعمة الرب.
    Mühim olan Tanrı'nın lütfuna mazhar olmaktır. Open Subtitles ما يهم أن تكوني دائما في نعمة الرب!
    Ben Tanrı'ya sığındım ve mutluyum. Open Subtitles أنا في نعمة الرب وأنا سعيد
    Tanrı seni korusun! Open Subtitles ان نعمة الرب واضحة عليك
    Selam sana, Tanrı'nın en sevgili kulu Meryem, Rab seninledir. Open Subtitles السلام عليكِ يا (مريم), يا ممتلئة نعمة الرب معكِ,
    Belki de bu Tanrı'nın isteği. Open Subtitles ربما ذلك من نعمة الرب
    Tanrı'nın lütfu da söz konusu. Open Subtitles وعنصر نعمة الرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more