| Belki de seni memlekete, Meksika'ya geri götürmeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نعيدك لبلدك إلى المكسيك |
| O halde seni eve götürmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً .. إذاً علينا أن نعيدك إلى الوطن |
| Sonra sizi kendi odanıza götüreceğiz ve orada rahat edeceksiniz. | Open Subtitles | ثم نعيدك إلى غرفتك أمازلت تشعر بقليل من الغثيان من أمس؟ |
| Gidiyoruz. Seni dağlara götüreceğiz dumanlı ayı. | Open Subtitles | هيا بنا نعيدك للجبال أينما كنت أيها المدخن |
| Merak etme bankacı. Seni sağ salim geri getireceğiz. | Open Subtitles | لا تقلق أيها المصرفي سوف نعيدك بأمان. |
| Merak etme baba. Seni geri getireceğiz. | Open Subtitles | لا تقلق يا أبي سوف نعيدك مهما كلف الأمر |
| Tamam tatlım, seni gruba geri götürelim olur mu? | Open Subtitles | حسنا, عزيزتي دعينا نعيدك الى المجموعة حسنا? |
| Bu yüzden de seni bir an önce eve götürmemiz lazım. | Open Subtitles | لذلك يجب أن نعيدك إلى منزلنا |
| Seni eve göndereceğiz ama önce silahı bırakıp odaklanman gerek. | Open Subtitles | سوف نعيدك للوطن لكن عليك أن تبعد ذلك المسدس وتركّز |
| - Seni kampa geri götürmeliyiz. | Open Subtitles | "كلاير"، يجب أن نعيدك للمخيم. لا، أنا بخير. |
| Fakat bu gece seni hastaneye geri götürmeliyiz. | Open Subtitles | لكن يجب أن نعيدك إلى المشفى اليوم |
| Seni Jumper'a götürmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا ان نعيدك لمركبة القفز. |
| Duddits, seni eve götürmeliyiz. | Open Subtitles | دوديتس, يجب أن نعيدك إلى منزلك |
| - Hayır, hayır. - Seni eve götürmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نعيدك للمنزل - سأجلب أغراضنا - |
| # Eğer beni öldürmezsen Scauldy, sana söz veriyorum # # arkadaşlarım ve ben seni tekrar denize götüreceğiz. # | Open Subtitles | أعدك سكوردي إذا لم تقتلني أصدقائي وانا لن نخرج حتى نعيدك الى البحر |
| Yok bir şey, yok. Seni geri götüreceğiz. | Open Subtitles | اطمئن، اطمئن، إننا نعيدك، نعيدك. |
| Sonra sizi geri getireceğiz. O zaman temizlenebilirsiniz. | Open Subtitles | ثم سوف نعيدك هنا كي تغتسلي |
| Tasalanma seni geri getireceğiz. | Open Subtitles | لا تقلقي سوف نعيدك |
| Tamam anne, daha başka kimse konuşmadan seni oteline götürelim. | Open Subtitles | حسناً، أمي، دعينا نعيدك إلى فندقك قبل أن يقول أي شخص آخر أي أمر آخر |
| Tamam Kızıl, seni eve götürelim. Hadi. | Open Subtitles | حسنا يا أحمر دعنا نعيدك للبيت هيا |
| Seni eve götürmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نعيدك إلى المنزل |
| Seni bir an önce sahalara geri göndereceğiz. | Open Subtitles | سوف نعيدك للملعب في وقت قصير. |