| Tanrım, okulu bırakan biriyle aynı çatı altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | يا اللهي.. نحن نعيش تحت سقف واحد كمثل حبات العقد |
| Tanrım, okulu bırakan biriyle aynı çatı altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | يا اللهي.. نحن نعيش تحت سقف واحد كمثل حبات العقد |
| Bilemiyorum yani. Sen, ben, annem, aynı çatı altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | أنتِ و أنا و أمي نعيش تحت سقفٍ واحد ؟ |
| İngiltere'de bu tür bir devlet kontrolü altında yaşamak zorunda kalan doktorların durumunu merak ediyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل مع ذلك ما الذي يحبه الأطباء هنا في بريطانيا؟ نحن يجب أن نعيش تحت هذا النوع من سيطرة الدولة |
| Hiç kimsenin çizmeleri altında yaşamak istemiyoruz Fred Johnson asilik towchu! | Open Subtitles | هذا هو الارضي الذي لا يزال داخلك نحن لا نريد أن نعيش تحت حذاء اي شخص، فريد جونسون عبيد لأي أحد |
| Bizler devamlı tehdit altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعيش تحت تهديد مستمر من " الخارجين " |
| Hepimiz kırılganız ve hepimiz ölümün gölgesi altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | .. ونحن جميعا نعيش تحت ظلال الموت. |
| Zaten ziyadesiyle baskı altında yaşıyoruz burada doktor. | Open Subtitles | نحن نعيش تحت ضغوط معينة هنا يا دكتور |
| Biliyorum,senin çatın altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | أعلم .. أنّنا نعيش تحت سقف بيتك لكن هؤلاء أطفالنا, أبنائي وأبناء (ديبي). |
| Şimdi aynı çatı altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعيش تحت سقف واحد الآن. |
| Michel, seninle aynı çatı altında yaşıyoruz. | Open Subtitles | "ميشال", نحن نعيش تحت سقف واحد |
| Hiç kimsenin çizmeleri altında yaşamak istemiyoruz Fred Johnson, asilik towchu! | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نعيش تحت حذاء اي شخص، فريد جونسون عبيد لأي أحد |