"نفاذ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bitene
        
    • bitmek
        
    • bitmesi
        
    • bitmeden
        
    • " Yedinci
        
    Ama top hareket etmeye devam edeceği için silahlar kurşunları bitene kadar ateş etmeye devam edecek. Open Subtitles لكن الكرة ستستمر في التحرك ، مما يعني أن الأسلحة ستستمر في إطلاق النار حتى نفاذ الذخيرة
    Evet, dediğim gibi "bir tane al ikinci bedava" bizim standart paketimiz ama sadece bu paspaslar bitene kadar. Open Subtitles وكما قلت: إشترِ واحدة تأخذ واحدة هذا هو عرضنا حتى نفاذ الكمية
    Evet, bazı zaruri ihtiyaçların bitmek üzere olduğundan eminim. Open Subtitles أجل أنا متأكد أنه بدأ نفاذ بعض الأشياء الأساسية
    Cephanemiz bitmek üzereydi, kaçacak yer yoktu. Open Subtitles كنا على وشك الموت من نفاذ الذخيرة وليس هناك مكانُ كي نهرب إليه
    Kurşununun bitmesi ölmene neden olabilir. Ayrıca seni aptal gösterir. Open Subtitles نفاذ الرصاصات منك قد يودي بحياتك، ويجعلك تبدو غبياً كذلك.
    Elimizden geldiğince çok Ark vatandaşını uyandırmaya çalışıyoruz oksijenimiz bitmeden önce. Open Subtitles نحن ننعش أكثر ما يمكننا من المواطنين قبل نفاذ الأوكسجين لدينا
    "Kumlar bitene kadar, bir gününüz var. Open Subtitles لديكم يوم واحد ، حتى تشير الرمال إلى نفاذ الوقت ..
    Sanırım ilaçları bitene kadar birlikte vakit geçirmemizi istedi ve sonra noktayı koyacaktı. Open Subtitles و أظن أنه فكر بأننا علينا قضاء الوقت الذي كنا فيه سويًا حتى نفاذ الحبوب و ان هذه ستكون نهايّة الأمر.
    Sadece içindeki pilin ömrü tamamen bitene kadar bekleyebiliriz. Open Subtitles حتى نفاذ البطارية
    Demek istiyorum ki; aramayı başlatıyorsunuz evinizde, Wi-Fi çekim alanı içinde, arabanıza geçebilir telefon piliniz bitene kadar konuşabilirsiniz -- yani yaklaşık 10 dakika kadar -- (Gülüşmeler) Ve yaptığınız arama hala bedava olacak. TED ما اعنيه هو انه بامكانك بدء مكالمة في داخل منزلك في نطاق ال واي- فاي بامكانك ركوب السيارة ومواصلة المكالمة حتى نفاذ البطارية-- الذي لن يستمر اكثر من عشر دقائق (ضحك) وستكون تلك المكالمة مجانية بالكامل
    Talaşım neredeyse bitmek üzere. Open Subtitles انا على الوشك من نفاذ النفايات
    Pilotların çoğunun yakıtı bitmek üzere. Open Subtitles طيارى ابلغوا بقرب نفاذ وقودهم
    Yakıtımız bitmek üzere. Open Subtitles إننا وشيكون من نفاذ وقودنا.
    Stoklar bitmek üzere. Open Subtitles حتّى نفاذ الكميّة فقط.
    Sürenin bitmesi ihtimaline karşı hapiste de gözümüz olmalı. Open Subtitles أحتاج الى عيون في ذلك السجن في حالة نفاذ الوقت بسرعة أنا أتفق معك .
    Tuvalet kağıdının bitmesi halinde... ...duvarın iç kısmını yırtabilirsiniz. (Gülüşmeler) Bu nedenle çok kullanışlı. TED وفي حالة نفاذ ورق التواليت، يمكنك أن تمزق شيئاً من الجدار وتستخدمه !. (ضحك) إنه مفيد جداً.
    O konuda, zamanın bitmesi hakkında... Open Subtitles بخصوص نفاذ الوقت...
    Elimizden geldiğince çok Ark vatandaşını uyandırmaya çalışıyoruz oksijenimiz bitmeden önce. Open Subtitles نحن ننعش أكثر ما يمكننا من المواطنين قبل نفاذ الأوكسجين لدينا
    Bardağın dolu tarafından bakarsak mermimiz bitmeden açlıktan ölürüz. Open Subtitles انظر للجانب المشرق سنموت جوعا قبل نفاذ الذخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more