| -Evet, korkarım size kötü haber getirdim. kendinizi en kötüsüne hazırlamalısınız. | Open Subtitles | للأسف أنا أجلب أخبارَا سيئةَ جداً يجب أن تعدوا نفسكم للأسوأ |
| Eğer çabalarımı desteklemezseniz, kendinizi riske atarsınız. | Open Subtitles | و ان لم تساندوني في ما اريده ستعرضوا نفسكم للخطر |
| kendinizi ayağınızdan vuruyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم يا شباب استمروا في الإطلاق على نفسكم على الأقدام |
| Eğer kendinizi derhal bildirmezseniz, niyetinizin saldırgan olduğunu varsaymaktan başka çaremiz kalmayacak, bu durumda da esirlere sert davranacağız. | Open Subtitles | إذا لم تعرفوا عن نفسكم فى الحال لن يكون لدينا خيار إلا إعتباركم أعداء فى هذه الحاله سنتعامل مع السجناء بشده |
| Önce bağlamı ve hedeflerinizi sizin için daha önemli hâle nasıl getirebileceğinizi, stratejileri bu durumlarda kendinize yardım etmek için nasıl kullanacağınızı düşünün. | TED | فكروا في المضمون وكيفية إعطاء أهدافكم شأنًا أكبر، وكيفية استخدام الاستراتيجيات لتساعدوا نفسكم في حالة معينة. |
| Güzel. İnsan beynine girmek için kendinizi zorluyorsunuz gizli psişik yeteneklerini kullanıyorsunuz. | Open Subtitles | حسنا، إذا لقد أقحمتم نفسكم غصبا داخل عقل بشري |
| Evet, kendinizi kurtarın. Bunlardan bir tane daha duymak istemiyorum. | Open Subtitles | نعم, أنقذوا نفسكم, لا يمكنني أن أتحمل واحدة اخرى من هذه |
| Ama tıkamayın kendinizi. Daha bağırsak yiyeceğiz. | Open Subtitles | لا تشبعو نفسكم بها لان لدينا امعاء على الطريق |
| Tamam ama, geride olmanızın sebebi kendinizi çok zorluyorsunuz. | Open Subtitles | أنـتم متأخريـن لأنكم تجهدون نفسكم في العمـل |
| Kemerlerinizi ve bağcıklarınızı kendinizi asmayın diye aldılar mı? | Open Subtitles | هل أخذوا أحزمتكم و أربطة أحذيتكم حتى لا تخنقوا نفسكم بها؟ |
| Ama kendinizi tehlikeli bir durumda bulursanız sorumluluk sahibi bir şekilde davranacağınızı bilmeliyim, tamam mı? | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعرف انك يا رفاق سوف تعمل على خيارات اكثر مسؤولة كما تعلمون، إذا وجدتوا نفسكم |
| Siz ne yaptığınızı gerçekten dikkate almadan kendinizi sinirlendiriyorsunuz. | Open Subtitles | لقد اثرتم نفسكم يا شباب بدون ان تفكروا حقاً بما تفعلونه |
| Millet, kendinizi evinizde hissedin. | Open Subtitles | جنود ، اعتبروا نفسكم في منزلكم |
| kendinizi tanıtın yoksa ateş açacağız. | Open Subtitles | حددوا نفسكم أو سنطلق النار عليكم |
| Sadece kendinizi düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | يارفاق، كل ماتفكرون به هو عن نفسكم |
| kendinizi etkisiz hale getirin yoksa ben sizi etkisiz hale getireceğim. | Open Subtitles | قوموا بتعطيل نفسكم أو سأقوم أنا بذلك |
| Dikkatli olmalısınız yoksa kendinizi çok tehlikeli bir durumda bulursunuz. | Open Subtitles | فقط يجب عليكم أن تكونوا أكثر حذراً أو ستجدوا نفسكم - في مأزق حقيقي. |
| Sizler bana kendinizi gösterdiğinize göre, | Open Subtitles | والآن، بما أنّكم أظهرتم نفسكم لي |
| Tüm akşam boyunca adamların önüne attınız kendinizi. | Open Subtitles | لقد كنتم ترمون نفسكم عليهم طوال الليل |
| - 6. ordunun tamamı pusuya düştü! Lütfen kendinize gelin. | Open Subtitles | الجيش السادس بالكامل محاصر اسحبوا نفسكم معا |
| Ama evin atrafına bira sakladım, yani kendinize bir iyilik yapın. | Open Subtitles | لكنني أخفيت العديد من الشراب حول المنزل لذا اخدموا نفسكم |
| Siz buranın Atlantik olduğunu mu sanıyorsunuz? | Open Subtitles | اين تعتقدون نفسكم يا اولاد فى مدينة اتلانتا؟ |