Ayrıca, vurulan uyuşturucu satıcıları ile aynı mahallede ikamet ediyor. | Open Subtitles | ويعيش في نفس الحي الذي تم قتل أولئك التجاّر فيه |
- Aslında ikisi de aynı mahallede büyümüşler. Kral her fırsatta söyler bunu. | Open Subtitles | في نفس الحي الملك كان يتحدث عنه دائما |
- Aslında, ikisi de aynı mahallede büyümüşler. King hep bahseder. | Open Subtitles | في نفس الحي الملك كان يتحدث عنه دائما |
Aynı blokta oturuyoruz şapşal. | Open Subtitles | نحن نسكن في نفس الحي أيها الأحمق |
İş arkadaşları Aynı blokta yaşayamaz. | Open Subtitles | لاعمال يعيشونَ في نفس الحي |
Selam. Ben Nick Lane. Beni hatırladın mı bilmiyorum ama Philadelphia'da aynı mahallede büyümüştük. | Open Subtitles | أهلاً ، أنا "نيك لاين" لا أعرف لو كنت تتذكرني ، لكننا نشأنا في نفس الحي في فلادفيا |
Akraba olan, aynı mahallede yaşayan? | Open Subtitles | أحدهما مرتبط ؟ أو يسكنون في نفس الحي ؟ |
- Artık aynı mahallede oturuyoruz. | Open Subtitles | نحن نعيش في نفس الحي. |
Bizler aynı mahallede büyüdük. | Open Subtitles | أجل تربينا في نفس الحي |
- aynı mahallede oturuyoruz. | Open Subtitles | جميعنا نسكن في نفس الحي |
Marty ve ben aynı mahallede büyüdük. | Open Subtitles | لقد نشأنا في نفس الحي |
aynı mahallede oturuyorlarmış. | Open Subtitles | هم من نفس الحي. |
Eskiden biz aynı mahallede büyüdük. | Open Subtitles | ...نحن تعودنا نشأنا في نفس الحي |
aynı mahallede büyümüştük. O'Hare'ler mafyaya girdiler. | Open Subtitles | نشئ في نفس الحي والـ(أوهير) كونوا عصابه |
- Biz aynı mahallede büyüdük. | Open Subtitles | -لقد تربينا في نفس الحي |
Jaffe'nin kredi kartından tam da o gün ve Aynı blokta park fişi kesildiğini buldum. | Open Subtitles | بطاقة (جافي) الإئتمانيّة تُظهر أنّه أوقف سيّارته عند عدّاد في نفس الحي بالضبط في اليوم عينه. |
- Aynı blokta büyüdük. | Open Subtitles | -كلانا عشنا في نفس الحي |