Yarının kahramanı, sizinle aynı zamanda y aşıy or. | Open Subtitles | نجوم الغد يعيشون فى نفس الوقت الذى تعيشين فيه |
Ben bu kanadı açarsam... aynı zamanda sende diğer tarafı açarsın... köpek içeri atlarken bizde dışarı atlarız. | Open Subtitles | لو قمت بفتح الباب من هنا فى نفس الوقت الذى تقوم فيه بفتح الباب من ناحيتك يمكننا القفز للخارج بينما يدخل الكلب |
Yumurtalıklarımın emekliye ayrıldığı aynı zamanda kendime bir eş buldum. | Open Subtitles | أخيرا أتخذت خليلا فى نفس الوقت الذى قررت فيه أن أتقاعد |
Bu telsiz haberi Amiral Nagumo'ya da aynı anda ulaşmış olmalı. | Open Subtitles | ادميرال ناجومو لابد و انه تلقى اتصالا فى نفس الوقت الذى وصلتنا فيه الرساله |
Bu cariye Kraliçe ile aynı anda... hamile kalmış. | Open Subtitles | محظيته أصبحت حامل فى نفس الوقت الذى حملت فيه الملكة أيضاً |
Dinle, Great Meadow'da seninle aynı zamanda yatan birisini sormak istiyordum. | Open Subtitles | اسمع , لقد وددت سؤالك عن شخص ما كان فى سجن المرج الكبير فى نفس الوقت الذى تواجدت فيه |
Lawrence'le aynı zamanda orada bulundu. | Open Subtitles | فى نفس الوقت الذى كان لورنس فيه هناك |
Evet. aynı zamanda Almanlar da daha iyi mizah duygusuna sahip olacaklar. | Open Subtitles | -نعم , فقط فى نفس الوقت الذى سوف يطور فية الألمان |
Jake Rickter'ı kovuşturuyorum ve aynı zamanda onu beraat ettirecek bilgileri gizlice size yolluyorum. | Open Subtitles | اقاضى (جاك ريكتر) فى نفس الوقت الذى اسرب فيه سرا معلومات كفيلة بتحريره |
Marty, Cruise'a seans verirken, aynı zamanda size de mi veriyordu? | Open Subtitles | إذن (مارتى) كان "يستمع" إليك, فى نفس الوقت الذى "يستمع" فيه إلى (كروز)؟ |
aynı zamanda, Dr. Ewen Cameron'un gerçekleştirdiği deneylerinden ayrı bir başka şok türü çok uzakta değildi. | Open Subtitles | (فى نفس الوقت الذى كان دكتور (كاميرون (يقوم فيه بتجاربه فى (مونتريال كان هناك نصير لنوع أخر من الصدمة يعمل فى مكان بعيد عنه |
"Kan alırlarken, aynı anda sağ koluma da en az 5 iğne yaparlardı." | Open Subtitles | في نفس الوقت الذى كانوا يأخذون فيه الدمّ هم يعطونني 5 حُقن كحدّ أدنى فى ذراعي الأيمن |
Gece Tilkisi Amerikalılarla aynı anda buradaymış. Niye? | Open Subtitles | "نايت فوكس" كان هنا فى نفس الوقت الذى كان فيه الامريكان هنا, لماذا؟ |
Amerikalılarla aynı anda Gece Tilkisi de burada mıydı? Neden? | Open Subtitles | "نايت فوكس" كان هنا فى نفس الوقت الذى كان فيه الامريكان هنا, لماذا؟ |