"نفوز" - Translation from Arabic to Turkish

    • kazanacağız
        
    • kazanmak
        
    • kazanırız
        
    • kazanamayız
        
    • kazanmamız
        
    • kazanıyoruz
        
    • kazanabiliriz
        
    • kazandık
        
    • kazanalım
        
    • kazanmamızı
        
    • kazanmalıyız
        
    • kazanamayacağız
        
    • kazanır
        
    • kazandığımızda
        
    • kazanana
        
    Evet. Salondaki seyircilerin hepsine bizzat otuzbir çekmek zorunda kalsam da kazanacağız. Open Subtitles نعم, سوف نفوز حتى لو عنى ذلك بأن أذهب للقاعة وأداعب شخصياً
    Yapmamız gereken tek şey tek bir Amerikan beynini kazanmak. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نفوز بعقل أمركي واحد
    Eski zamanlardan kalma bir iddiaya dayanır: kendi içimizde kazanırız ya da kaybederiz. TED لكن هناك إدعاءات قديمة: نحن نفوز أو نخسر داخل أنفسنا.
    Bu savaşı kazıklar, büyüler, hatta uranyum çekirdekleriyle kazanamayız. Open Subtitles لن نفوز بذلك بعصي ولا بتعاويذ ولا بسحب بعد القوي من اليورانيوم
    Bizim kazanmamız gereken 32 maç daha var. Open Subtitles أعتقد أن الأمر سيستغرق 32 مباراة حتي نفوز بهذا الشئ
    defolunn bir dakikada on sosisli yap şunu perişan oluyorsunuz çocuklar biz kazanıyoruz hadiii Open Subtitles سوف تخسرون ايها الشباب , لا سوف نفوز , تعال الى هنا
    Gitmek istemiyorum. Hadi geri dönelim. kazanabiliriz. Open Subtitles انا لا اريد ان اذهب دعونا نرجع يمكنننا ان نفوز
    Biz nasıl şampiyonluğu kazanacağız? Open Subtitles كيف نستطيع ان نفوز بالبطولة بهذه الطريقة؟
    Bu şeyi kazanacağız! Open Subtitles حسنا هاهو الطريق لنذهب عليه يا أبي علينا أن نفوز بهذا الشيء
    Ben ve Catalina buradayız. Biz kazanacağız. Open Subtitles لا تقلق يا إيرل أنا وكاتلينا هنا سوف نفوز
    kazanmak için elimden geleni yaptım ama onlar buna izin vermedi. Open Subtitles فعلت كل شىء حتى أتمكن من الفوز لكن شخص ما لم يدعنا نفوز
    Yedek oyuncularla dört maçın üçünü kazanmak ha? Open Subtitles نفوز بثلاثة من اربعة مباريات بلاعبين بدلاء؟
    Biz iyi olan takımız. Hata yapmazsak, kazanırız. Open Subtitles نحن الفريق الأفضل سوف نفوز نحن لا نرتكب الأخطاء
    Biz iyi olan takımız. Hata yapmazsak, kazanırız. Open Subtitles نحن الفريق الأفضل سوف نفوز نحن لا نرتكب الأخطاء
    Onu hemen piste döndürmeliyiz yoksa bir tur geri düşeriz ve yarışı asla kazanamayız! Open Subtitles علينا الذهاب لإحضاره من هناك سريعاً وإلا سنفقد دوره أخرى ولن نفوز أبداً بهذا السباق
    Eyalet Finallerine katılmak için bir şeyler kazanmamız gerekmez miydi? Open Subtitles ألا يفترض بنا أن نفوز بشيئ لكي نذهب إلى مباريات الولاية النهائية؟
    Biz kazanıyoruz çünkü baskı altındayken tüm takım bir oluyor. Open Subtitles و نفوز لأن فريقنا يتعاون معاً أثناء الضغوط
    Donanma fişeği sosislilerimiz var. Bu şeyi kazanabiliriz. Open Subtitles لدينــا النقانق المتلألأة يمكننـا أن نفوز بهذا
    Çünkü ailemize yeni biri geldiği için... hepimiz kazandık. Open Subtitles لان لانه كلنا نفوز عندما تأتي حياة جديدة الى هذا العالم
    İş dünyasında ise biz kazanalım diye başkalarını feda etmeye istekli insanlara bonuslar veriyoruz. TED في مجال الأعمال، نعطي منحا لأشخاص مستعدين للتضحية بالآخرين لعلنا نفوز.
    Bizden cumartesi günü maçı kazanmamızı istiyor ve biz de öyle yapacağız. Open Subtitles يريدنا أن نفوز يوم السبت و هذا ما سنفعل
    İşte bu yüzden bu maçı kazanmalıyız... sen ve ben. Open Subtitles و لهذا علينا ان نفوز بهذه المباراة انت و انا
    50 vida ve somun, çimenlerin üzerine dağıldı, asla kazanamayacağız. Open Subtitles براغي و مسمار خمسون العشب في الأن نفوز لن ابداً نحنُ
    Hastalıkla savaşırsınız, kazanır, kaybedersiniz. Open Subtitles ولهذا عندما نعالج المرض فإما نفوز أو نخسر
    Onla yarışmayı kazandığımızda paralarını alacaklarını söyledim. Open Subtitles لقد أخبرته أننا سوف نفوز بالمسابقة و سوف يأخذ ماله.
    Biz, şu Nobel Ödülleri'nden birini kazanana kadar. Open Subtitles حتى نفوز بواحدة من جوائز نوبل الجديدة تلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more