"نفّذ ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • yap
        
    Sana söylediğimi yap ve ikna edici olmaya çalış. Open Subtitles اسمع , نفّذ ما أخبرتكَ به , و .. و حاول أن تكون مقنعاً
    Kuğu Tapınağından canlı ayrılmak istiyorsan dediğimi yap. Open Subtitles ،إذا كنت تريد أن تغادر المعبد على قيد الحياة نفّذ ما أقوله
    Ama bu benim kararım, sana dediğimi yap ve emri ver. Sen ver. Open Subtitles لكنّه قراري، لذا نفّذ ما أمليه عليك وأصدر الأمر.
    Söylediklerini yap, birkaç haftaya hepsi bitecek. Open Subtitles ‫نفّذ ما يقوله لك، سينتهي الأمر ‫في غضون أسابيع.
    - Lanet olsun sadece dediğimi yap. - Nereye gideceğiz peki? Open Subtitles عليك اللعنة , فقط نفّذ ما أقوله - و أرجع إلى أين ؟
    Burke Devlin Collinsport'ta bir yabancı gibi hissetmeyecek. Yalnızca sana denileni yap. Open Subtitles (بيرك دفلن) لن يكون غريبًا في "كولنسبورت"، نفّذ ما يؤمر منك فحسب!
    Sadece silahını indir ve o ne diyorsa onu yap. Open Subtitles ضع السلاح جانبًا و نفّذ ما يقوله.
    - Beni takip et, ne dersem onu yap. Open Subtitles اتبعني وحسب، نفّذ ما أقوله بالحرف.
    Dediğimi yap! Open Subtitles نفّذ ما أمرتك به
    Şimdi, dediklerimi aynen yap. Open Subtitles الآن نفّذ ما أقوله بالتحديد.
    Sana söylenileni yap. Akıllı çocuk. Open Subtitles نفّذ ما تؤمر، هاك رجل مطيع.
    - Sadece yap. Open Subtitles فقط نفّذ ما أقول لك -
    - Lanet olsun, dediğim yap Robert! Open Subtitles -تبًّا، نفّذ ما أُملي يا (روبرت )!
    Ne diyorsa yap. Open Subtitles "نفّذ ما يقوله".
    Moe'nun dediğini yap ve çeneni kapa, derdi. Open Subtitles سيقول: "نفّذ ما يقوله (مو) واخرس"
    - Lemon, ne diyorsam onu yap. Open Subtitles -يا (ليمن) نفّذ ما طلبته منك
    Kod: Dediğimi yap, Minion. Open Subtitles (نفّذ ما آمرك به يا (مينيون
    yap hadi. Open Subtitles نفّذ ما قلتُ.
    Gotoh'nun dediğini yap. Open Subtitles نفّذ ما يقوله (جوتوهو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more