"نقيس" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölçeriz
        
    • ölçeceğiz
        
    • ölçüyoruz
        
    • ölçelim
        
    • ölçmeliyiz
        
    • ölçebiliriz
        
    • ölçebilirsin
        
    Bizim için önem taşıyan şeyleri ölçeriz. Bu yüzden de kimse bir şeyi ölçmeye zahmet etmediğinde ihmali hissederiz. TED كلنا نقيس الأمور التي تهمنا، ولهذا نحس بالإهمال حين لا يولي أي أحد الأهمية لقياس أي شيء على الإطلاق.
    Oyun oynayabiliriz, fotoğrafları albüme dizeriz ne kadar boy attığınızı ölçeriz... Open Subtitles سوف نلعب الألواح , نضع الصور في الألبوم نقيس كم كبرتم
    Konuşurken tansiyonunu ve nabzını ölçeceğiz Terry. Open Subtitles نقيس الضغط و النبض يا تيرى اثناء حديثنا
    Bu evreleri kafa tasına, çeneye ve göğüse elektrotlar bağlayarak ölçüyoruz. TED نحن نقيس هذه المراحل بوصل أقطاب كهربائية بفروة الرأس والذقن والصدر.
    Pekâlâ, önce bir tansiyonunuzu ölçelim. Open Subtitles حسناً، في البداية دعنا نقيس ضغط دمك لأن هذا هو أكثر شيء
    Bu nedenle uzun dönemli bir bakış açısına sahip olmalı, ancak bunun etkilerini 10 yıllık süreçler halinde ölçmeliyiz. TED وهذا هو الذي يفرض علينا العمل بمفاهيم طويلة الامد ولكن علينا ان نقيس النتائج كل 10 سنوات
    Büyük veri çağında, dünyayı daha önce hiç yapmadığımız yollarla ölçebiliriz. TED في عصر البيانات الكبيرة، يمكن أن نقيس العالم بطرق لم يمكننا من قبل.
    Bu göreceli bir şey ama. Bunu nasıl ölçebilirsin ki? Open Subtitles هذا غير أنساني . كيف نحن نقيس بذلك؟
    Günlük yaşamda, hareket eden bir nesnenin hızını daima başka bir şeyle kıyaslayarak ölçeriz. Open Subtitles في حياتنا اليومية نقيس دائما سرعة الجسم المتحرك بالنسبة لشيء آخر
    Şöyle şeyler, ''İnsan olarak kendimizi nasıl ölçeriz?'' TED أشياء من قبيل، كيف نقيس أنفسنا كبشر؟
    Eğer mutlu olacaksanız, burada olduğunuz diğer elli defa yaptığımız gibi ateşinizi ölçeriz, kan alırız, ve basur kontrolü yaparız. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعرك بالسعادة ، فسنفعل معك نفس الشيء الذي فعلناه 50 مرة عندما تقوم بزيارتنا نقيس درجة حرارتك ونأخذ عينة من دمك ومنثمنقومبفحصشرجك وستقولهكذا..
    Radyoaktif bozulmayı böyle ölçeriz. Open Subtitles . بل كيف نقيس الاضمحلال الإشعاعي
    Bunları al... ve sabah ateşini yine ölçeriz. Open Subtitles ... حسنا ، الآن ، تأخذين هذا و سوف نقيس درجة حرارتك ثانية فى الصباح
    Biz yaşı yıllarla değil ömürle ölçeriz. Open Subtitles لا نقيس العمر بالسنوات بل بالحيوات.
    Ateşinizi, kan basıncınızı ve solunum hızınızı ölçeceğiz. Open Subtitles سوف نقيس حرارتك وناخذ الضغط لك
    Peki etkileri nasıl ölçeceğiz? Open Subtitles كيف نقيس التأثيرات ؟
    Yani aslında her bir izotopu farklı ölçüyoruz. TED فنحن فعلا نقيس كل نظير كيميائي كنظير مختلف عن الثاني.
    Bir ülkenin sağlık sektörüne ne kadar harcadığını değil, insanlarının yaşam sürelerini ve hayat kalitesini ölçüyoruz. TED نحن لا نقيس كم تُنفق الدولة على الرعاية الصحية، لكننا نقيس مدى ونوعية حياة الناس.
    Hükümetlerin ayrımcılığa karşı yasalar kabul edip etmediğini değil, insanların ayrımcılık yaşayıp yaşamadığını ölçüyoruz. TED نحن لا نفيس ما إذا كانت الحكومات أقرت قوانين ضد التمييز أم لا، لكننا نقيس ما إذا كان الناس قد عانوا من التمييز.
    O zaman karbon diyoksiti aileye göre ölçelim demişler, ve onu yaptıkları zaman harita tam tersi olmuş şehir merkezinde soğuk, suburb'ler de sıcak ve daha ekonomik yaşamın olduğu kırsal alanlarda da en sıcak. TED وقالوا دعونا نقيس الكربون دايوكسايد لكل منزل وعندما فعلوا ذلك، انقلبت الخرائط، اكثر بروداُ في مركز المدينة، أكثر سخوتة في الضواحي، واحمر ساخن في الضواحي المكتظة أحياء هذه ال" قد حتى تتأهل".
    Ne kazanacağımızı, kaybedeceklerimizle ölçmeliyiz. Open Subtitles لا بد أن نقيس ما قد سننجزه و ما قد سنخسره
    Böylece Güneş'ten Dünya'ya ne kadar sürede ulaşabileceğini ölçebiliriz. Open Subtitles وبذلك نستطيع أن نقيس قوته ومعرفة كم من الوقت سيستغرق للوصـــول من الشمس إلى الأرض
    Fakat levhayı kontrol edersen, önündeki mesafeyi ölçebilirsin. Open Subtitles ولكن في حال تجاوز الإشارات الأولية يمكننا أن نقيس المسافة بين الفواصل ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more