Tamam. Bu şeyi neyin bu kadar ölümcül yaptığını öğrenelim mi? | Open Subtitles | حسناً، لماذا لا نكتشف ما الذي يجعل هذا الشيئ خطير جدا؟ |
Prensesiniz hangi hücrede bulmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف اى زنزانة توجد فيها أميرتك فيها |
Tamam, paranın Stans'tan hırsızlara nasıl gittiğini bulmalıyız. | Open Subtitles | لابد أن نكتشف كيف وصل المال من موريس ستانز إلى اللصوص |
SS dostlarımızın aklındaki yeni konseptleri öğreneceğiz. | Open Subtitles | وسوف نكتشف كل ما مفاهيم جديدة لدينا أصدقاء سس في الاعتبار. |
Deli olmasına deli diyelim. Ne kalıyor geriye? Etkenini bulmak bu etkenin. | Open Subtitles | فلنسلم اذن بانه مجنون ويبقى امامنا الان ان نكتشف سبب هذا المرض؟ |
Boz ayı mı bilmem de patronunun kim olduğunu öğrenmek zorundayız. | Open Subtitles | حسن، دب رمادي أو لا، علينا أن نكتشف من هو رئيسه. |
Hadi, neden insanlar bu sıvı için birbirini öldürüyorlar bulalım. | Open Subtitles | دعنا نكتشف لمّ يقتل الناس بعضهم البعض بسبب هذا العصير |
İyi şerifin aslında ne kadar şey bildiğini öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أن نكتشف مقدار المعلومات التي كانت بيديّ مأمورنا الطيب |
Onu Leman Sokağı'na geri götür. Onun kim olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | خذه إلى مخفر شارع ليمان يجب أن نكتشف من هو |
öğrenelim. Adresi burada. Anahtarın yanında mı? | Open Subtitles | من الأفضل أن نجد نكتشف الأمر , لديّ عنوانه هنا تماماً , ألديكِ مفاتيحك ؟ |
Charley Kasırgasından sonra Küba'ya yolladılar sudaki o ışıkları araştıralım diye ve onlarla mücadele etmeyi öğrenelim diye. | Open Subtitles | لقد أرسلنا إلى كوبا بعد إعصار شارلى لكي نكتشف عن هذه الأضواء في المياه ولنرى كيف يمكننا تنظيمهم |
Hangisi daha kötü bilmiyorum ama hadi öğrenelim bakalım. | Open Subtitles | ولست متاكد أي واحد أسوء، لكن دعونا نكتشف ماسيفعل |
Tek söylediğim, bu parayı dürüstçe elde etmek için... bir yol bulmamız gerektiği. | Open Subtitles | كل ما اقوله ، يجب ان نكتشف طريقة ما لنحصل على ذلك المال بصدق |
Bu iblisi bulmak için bir yol bulmamız gerektiğini düşünürsek. | Open Subtitles | باعتبار أننا يجب أن نكتشف طريقة لإيجاد ذلك المشعوذ |
Biri paramızı çalıyorsa, kim olduğunu bulmalıyız. | Open Subtitles | اذا شخص ما يسرق أموالنا، يجب أن نكتشف من هو. |
Henüz emin değilim. Ama sanırım yakında öğreneceğiz. | Open Subtitles | لا أعرف ولكنيي أعتقد أننا سوف نكتشف قريباً |
Bize ne yaptiklarini ve bizi nasil düzelteceklerini bulmak zorundayiz. | Open Subtitles | علينا أن نكتشف ما فعلوه بنا و نجبرهم على اصلاحه |
Bir patojeni ne kadar dönüştürüleceğini öğrenmek, bize en iyi ilaçları verir. | Open Subtitles | بعض افضل علاجتنا تأتي عندما نكتشف كيف لمسببات المرض يمكن ان تتحول. |
- Bu testlerin belirleyeceği şey de bu. - bulalım. | Open Subtitles | ذلك ما ستقرره الاختبارات دعنا نكتشف ذلك. |
Yalnız harekete geçmeden önce, bizi öldürmek için ne planladığını öğrenmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نكتشف كيف ستقوم بهذا قبل أن نقوم بأي خطوة |
Peters, bizim başımıza gelmeden önce diğer mürettebata ne olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | بيترز .. علينا أن نكتشف ماذا حل ، بالطاقم الآخر قبل أن يحل بنا ، نفس الشئ |
Pekâlâ, hadi onu buradan çıkaralım. Ne istediklerini sonra öğreniriz. | Open Subtitles | حسناً، لنخرجه من هنا من ثم نكتشف ما يريدونه لاحقاً |
Ve umarım ki burada olanlar hakkında biraz daha şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | على أمل أن نكتشف بعضاً من الأحداث الأخرى التي حصلت هنا |
Ve eğer akıllıysak, şimdi devam eden gelişime bakıp, bunun ne tasarladığımızı ve nasıl tasarladığımızı bilgilendirme ve ilham etmesinin bir yolunu bulacağız. | TED | وإذا كنا أذكياء فإننا سوف ننظر إلى هذا التطور وسوف نكتشف طريقة الاعلام والتوزيع لما نصممه وكيف نصمم هذه الأشياء. |
çözene kadar bir 60 yıl daha geçebilir. | Open Subtitles | قد تكون 60 سنه أخرى قبل أن نكتشف ماذا حدث |
Hatta seni o kadar seviyoruz ki atlatabilmen için bir yol bulmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | كلّنا نحبّك كثيراً و نحن هنا فقط نحاول أن نكتشف كيف نتخطّى هذا |
Evet ama biz bunu öğrenene kadar çok geç olabilir. | Open Subtitles | نعم ، ولكن عندما نكتشف ذلك سيكون الوقتُ قد داهمنـا |