"نمسك بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • onu
        
    Artık göz onda. onu ele geçirmeliyiz. Open Subtitles بما أنها تمتلك العين الآن علينا أن نمسك بها
    Nasıl yaptığını bilmiyoruz ama onu hemen yakalamalıyız. Open Subtitles لا نعلم كيف فعلت ذلك ، لكن من الأفضل أن نمسك بها
    onu serbest bırakacağız, takip edeceğiz, ve satışı yapmaya çalıştığında yakalayacağız. Open Subtitles سوف نطلع سراحها و سوف نلحقها و نمسك بها عندما تحاول البيع
    Ana caddeye varmadan önce, onu yakalamamız lazım! Open Subtitles يجب أن نمسك بها قبل أن يذهب للطريق الرئيسي
    onu bana şantaj yapmaya çalışırken yakaladığımızda... Open Subtitles اذا حالما نمسك بها وهي مُجرّمة تحاول ابتزازي
    Dışarıda bir seri katil olduğunu ve onu hiçbir zaman Pelant'sız yakalayamayacağımızı söyledi. Open Subtitles ان هنالك قاتل متسلسل في طليق واننا لن نمسك بها بدون مساعدته
    Bizim hikayemizin de önüne geçti, onu asla yakalayamayız. Open Subtitles لقد سبقت قصّتنا بعيدًا، لن نمسك بها مطلقًا.
    Öyleyse, gidip onu getirelim. Hayır. Open Subtitles إذاً هذا كل شيء , سوف نمسك بها
    onu nasıl yakalarız biliyor musun? Open Subtitles حسنا هكذا سوف نمسك بها
    Şey, Saunders'ın kızını gözetim altında tuttuğundan oldukça eminiz bu yüzden onu yakaladığımızda Kim onun yerine geçecek. Open Subtitles (ساندرز) يضع إبنته تحت المراقبة لذلك (كيم) ستأخذ مكانها عندما نمسك بها
    onu yakalamamız gerek. Open Subtitles يجب أن نمسك بها
    Hadi! Neredeyse yakaladık onu. Open Subtitles هيّا، كِدنا أن نمسك بها.
    onu iş üstünde yakalayalım derim. Open Subtitles .نمسك بها متلبسة
    onu gözleyeceğiz, ve ele geçireceğiz. Open Subtitles -و سوف نمسك بها
    Daniel. Hayır! onu yakalamalıyız. Open Subtitles (دانيل) يجب أن نمسك بها لقد هربت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more