"نموت في" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölecektik
        
    • öleceğiz
        
    Bize sorarsanız, ya onları kurtaracaktık, ya da denerken ölecektik. Open Subtitles بقدر ما كنا قلقون كنا ذاهبون لننقذهم أو نموت في سبيل المحاولة
    - Bunu yapmaya çalışırken ölecektik... - Aynen öyle. Open Subtitles بعد أن كدا نموت في محاولة لـ ..
    Orada neredeyse ölecektik. Open Subtitles لقد كدنا نموت في الأسفل
    Hepimi Galois, Sabuco, Pascal ile aynı yaşta öleceğiz ama David Hilbert 80 yaşında öldü. Open Subtitles حسـناً , نحن سوف نموت في مثل عمر ,جالويس, وسوبكو ,وبـاسكال ولـكن ديفيد هيلبرت توفي وعمره 80
    Her türlü, 50 yaşında öleceğiz. Evet, bu da doğru. Open Subtitles من سينفجر أولاً قلبنا أم أنوفنا في كلتا الحالتين نحن نموت في سن 50 أجل حقيقي أيضاً
    Boyle, hani departmanda birlikte ölecektik? Open Subtitles بويل)، نحن من المفترض) ...أن نموت في سلك الشرطة معاً
    Günün birinde hepimiz öleceğiz. Open Subtitles نحنُ جميعاً ينبغي أن نموت في وقت ما
    Diyorum ki, e nasılsa öleceğiz, o hayatta da öleceğiz. Open Subtitles "حسنا، سنموت على أية حال،" أقول. "نحن سوف نموت في هذه الحياة أيضا."
    Belki de başka bir depremde biz de öleceğiz. Open Subtitles ربما نموت في الزلزال التالي.
    Bir gün öleceğiz. Open Subtitles يمكن أن نموت في أي يوم
    - Hepimiz bir gün öleceğiz. Open Subtitles جميعاً يجب أن نموت في وقت ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more