| Şimdi de değişik bir denize, siber denize geçelim. | TED | دعونا ننتقل إلى نوع آخر من البحار، وهو البحر الإلكترونى. |
| Pekala, şuraya geçsek iyi olur çünkü anlaşılan karın şu anda biraz kızgın gibi. | Open Subtitles | حسنٌ، يتعيّن أن ننتقل إلى هنا، إذ يبدو أنّها غاضبة قليلًا الآن |
| Utah'a taşınmak mı? Bay ve Bayan Smith olmak? | Open Subtitles | هل تريديننا أن ننتقل إلى يوتاه و نكون السيد و السيدة مايك سميث |
| Hatalı olduğunu kabul ettiğin ve bana bilezik aldığın bölümü geçebilir miyiz? | Open Subtitles | ألا يمكن أن ننتقل إلى الجزء الذي تقرّ فيه بخطئكَ و تشتري لي سواراً |
| Springfield'e mi taşınacağız? Eğer babam kazanırsa, Springfield'a taşınmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل سوف ننتقل إلى سبرنقفيلد؟ إذا فاز أبي هل سوف ننتقل إلى سبرنقفيلد؟ |
| - Oregon'a taşınıyoruz. | Open Subtitles | سوف ننتقل إلى أوريغون ماذا.. |
| Ve şimdi trafik helikopterindeki Kaptan Dave'e bağlanıyoruz. | Open Subtitles | الأن ننتقل إلى الكابتن دايف في المروحية لـ ينقل حركة السير |
| Şimdi Brooklyn'deki bankadaki muhabirimiz Ron Cummins'e bağlanacağız. | Open Subtitles | "سوف ننتقل إلى "رون كومونز" عند البنك فى "بروكلين |
| Tam Del Boca Vista'ya taşınıyoruz! | Open Subtitles | سوف ننتقل إلى "ديل بوكا فيستا"! |
| - Hayır, Seattle'a taşınmıyoruz. | Open Subtitles | ''كلا. لَن ننتقل إلى ''سياتل. |
| Başka bir konuya geçelim, mesela kitaplar. | TED | حسنًا، دعنا ننتقل إلى موضوع مختلف، مثل الكتب |
| Tamam mı? Peki şimdi, siz düşünürken ikinci göreve geçelim | TED | الآن ، وبينما أنتم تفكرون في ذلك دعونا ننتقل إلى المهمة الثانية. |
| Öyleyse değiştirilebilirlik testinin ikinci aşamasına geçelim. | Open Subtitles | الآن دعونا ننتقل إلى المرحلة الثانية . إختبارات التوافق المتبادلة |
| Pekala, şuraya geçsek iyi olur çünkü anlaşılan karın şu anda biraz kızgın gibi. | Open Subtitles | حسنٌ، يتعيّن أن ننتقل إلى هنا، إذ يبدو أنّها غاضبة قليلًا الآن |
| Tüm çiftliği satıp şehre taşınmak ve beni ayartan her şeyden uzaklaşmak istiyorum. | Open Subtitles | و ننتقل إلى المدينة بعيداً عن كل الإغراءات تخلص من الأمر؟ |
| Direkt o kısma geçebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يُمكننا أن ننتقل إلى هذا الجزء مباشرة |
| Başka bir daireye taşınacağız. Burası devasa bir şehir. | Open Subtitles | سوف ننتقل إلى شقه أخرى إنها مدينة ضخمه |
| - ...o yüzden de Seattle'a taşınıyoruz! | Open Subtitles | -''لذا، سوف ننتقل إلى ''سياتل ! |
| Ve yerel sporlarda, De La Salle lisesindeki Jim'e bağlanıyoruz. | Open Subtitles | وفي الرياضة المحلية ننتقل إلى (جيم) الواقف بجوار ثانوية "دي لا سال" |
| Şimdi Brooklyn'deki bankadaki muhabirimiz Ron Cummins'e bağlanacağız. | Open Subtitles | "سوف ننتقل إلى "رون كومونز" عند البنك فى "بروكلين |
| Gaylord, biz Chicago'ya taşınıyoruz! | Open Subtitles | غيلورد، علينا أن ننتقل إلى شيكاغو! |
| Michigan'a taşınmıyoruz. | Open Subtitles | نحن لن ننتقل إلى ميشقان |
| Daha sonra sıcak içecekler kısmına geliriz ve duruma göre yemek öncesi küçük bir sessiz sinema oynarız. | Open Subtitles | ومن ثم ننتقل إلى منطقة الأكلات الخفيفة وإعتماداً على كيفية سير الأمور فسيكون هناك بعض من الحزورات الحية قبل العشاء |
| Tamam, üçüncü seviye sokağa çıkma yasağı gerekli. Dışarıda kimse kalmasın. | Open Subtitles | حسناً, علينا إذاً أن ننتقل إلى المستوى الثالث, ليلزم الجميع بيوتهم, و لا يخرج أحد إلى الشوارع |
| yeni bir modele, ziraat prensiplerine dayalı bir modele kaymalıyız. | TED | علينا أن ننتقل إلى نموذج يستند أكثر على مبادئ الزراعة. |