"نهايةً سعيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • mutlu son
        
    Bunda mutlu son olacağını sanıyorsan hiç dikkat etmemişsin demektir. Open Subtitles إن كنت تظنها نهايةً سعيدة, ف أنت لم تُلق أي انتباه.
    Bunda mutlu son olacağını sanıyorsan hiç dikkat etmemişsin demektir. Open Subtitles إن كنت تظنها نهايةً سعيدة, ف أنت لم تُلق أي انتباه.
    mutlu son istiyorsan elinden geleni yap. Open Subtitles من الأفضل أن تبذلي جهدك إذا أردتِ نهايةً سعيدة.
    Ama ilk davada bana mutlu son ver. Open Subtitles ولكن قدمي لي نهايةً سعيدة في أول قضية لكِ
    Sanırım mutlu son olması mümkün değil. Open Subtitles لا أظن لهذه النبرةِ نهايةً سعيدة
    Ama bir mutlu son verebilirim. Open Subtitles لكنّي أستطيع منحكِ نهايةً سعيدة
    Ama ne olursa olsun, ...eminim ki ortada bütün bunları düzeltecek ve bana mutlu son verecek bir yazar var. Open Subtitles لكنْ كائناً ما يكون السبب... فكلّي يقين بوجود مؤلّف يستطيع ببساطة أنْ يطوّع نهايةً سعيدة لأجلي
    Tanrım, Taub söylemiş olsaydı bunu, mutlu son olabilirdi. Open Subtitles ربّاه! ليتَ (تاوب) قال هذا لكانت تلكَ نهايةً سعيدة
    Bir mutlu son kaybettin. Ve bunun için özür dilerim, ama... Open Subtitles خسرتِ نهايةً سعيدة ويؤسفني ذلك، لكنْ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more