Tabii ki düşündüm ancak amaçları bu olsaydı eğer bir şekilde kendileri yapmaz mıydı sizce? | Open Subtitles | هل فكرت فى هذا؟ بالطبع فكرت فى هذا لكن ألا تعتقد أنه اذا كانت نيتهم بهذا الشكل |
Asıl amaçları, topraklarına ve insanlarına hayli zarar verdikleri Rusların eline düşmektense Anglo-Amerikanlara tutsak olmaktı. | Open Subtitles | كان هدفهم الرئيسى الوقوع فى أسر الأنجلو أمريكان، بدلاً من الوقوع فى قبضة الروس الذين كان فى نيتهم الأنتقام لما تكبدته بلادهم وشعبهم من خسائر مروعة |
Eğer amaçları gerçekten buysa, ...Eva, Mozzie'nin dediği kadar iyi demektir. | Open Subtitles | ان كانت هذه نيتهم حقا فـــ(ايفا) جيدة جدا كما يقول موزي |
Önce insanlara giderek oy verme niyetlerinin ne olduğunu sorduk ve onlar doldurmaya başladığında biz onların tam tersi olan başka bir cevap seti doldurduk. | TED | إذن أولًا نذهب إلى الناس، ونسألهم عن نيتهم في الاقتراع وعندما يبدأون بملء الإجابات، نملأ نحن مجموعة إجابات أخرى في الاتجاه المعاكس. |
Basın sözcüsü Rusların çoktan yayın organlarına görüşmelerden çekilme niyetlerinin zorakiliğini sızdırdığını söylüyor. | Open Subtitles | السكرتير الصحفي يقول أن الروس بدؤوا بالفعل بالتسريب لقنوات الأخبار عن نيتهم الانسحاب بـ"تردد" من المحادثات |
niyetlerinin onu öldürmek olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن نيتهم قتلها |
Belki de asıl amaçları buydu. | Open Subtitles | ربما كانت تلك نيتهم |
Wulfhere! Zaten niyetlerinin gitmek olduğuna hiç inanmamıştım. | Open Subtitles | (ولفير)، لا أظن أن نيتهم كانت الرحيل مطلقاً |