| Yirmi yıl önce buraya bir meteor düştüğü tahmin ediliyor. | Open Subtitles | يقُال أن هناك نيزك سقط .هنا من حوالى 20 عام |
| meteor taşlarıyla çalışırken kimyasal maddelerin tepkisini tahmin etmek çok zor. | Open Subtitles | عند التلاعب بصخور نيزك من الصعب جداً توقع تفاعلات المواد الكيميائية |
| Çok ilginç görünüyor, ama daha önce gümüş meteor taşı hiç görmedim. | Open Subtitles | ذلك يبدو مثيراً جداً، لكني لم أرى صخرة نيزك فضية من قبل |
| Tabii. Mesela ne bileyim, meteorun düşüp arabanıza denk gelmesi gibi ama bunun dışında birileri genellikle suçludur. | Open Subtitles | نعم، مثل سقوط نيزك على سيارتكِ لكن الأشياء التي تحدث حولنا |
| Yemin ederim, bu çeşit bir meteor taşını ilk kez görüyorum. | Open Subtitles | أقسم، بأنها المرة الأولى التي أرى فيها حجر نيزك مثل هذا |
| Daha önce doğrudan meteor çarpan bir nükleer enerji santralini hiç duymamıştım. | Open Subtitles | إنني لم أسمع بمحطة طاقة نووية قد تعرضت لضربة نيزك من قبل |
| Bölgedeki buz tabakası meteor kraterinin üzerinde oluşmuş. | Open Subtitles | المنطقة في الغلاف القشري تم تشكيلها فوق حفرة نيزك |
| Evet,tarihi dosyalara göre meteor faciası neden olmuş ama bazen gerçek nedenler saklandı. | Open Subtitles | تقول أنّ الكارثة سببها نيزك . لكن أحياناً الحقائق من ضروري أخفائها قبل خمسة عشرَ سنةً في القارة القطبية الجنوبية |
| Zift Çukurları'ndan dumanlar yükseliyor ve meteor gibi birşeyler fırlıyor. | Open Subtitles | هناك دخان يخرج من الحفر، يبدو وكأنه نيزك يخرج.. |
| Lanet olası bir meteor gibi hızla aşağıya indik ve böylece buraya düştük. | Open Subtitles | لقد هوينا مثل نيزك لعين و هذا يشرح كيف انتهينا |
| Bazıları, büyük bir meteor ya da uydu olduğunu iddia etti. | Open Subtitles | البعض إفترضو بأنه نيزك كبير أو قمر صناعي أسقط |
| Yerdeki göçüğe bak. meteor düşmüş gibi. | Open Subtitles | انظري للتجويف الكبير في الأرض يبدو كضربة نيزك |
| Dünya'ya meteor çekecek kadar güçlüydü. | Open Subtitles | قوي بما فيه الكفاية لسحب نيزك إلى الأرض. |
| Sanırım patlamada meteor parçaları varmış ve bu makaleyi buldum. | Open Subtitles | يبدو أنه كانت هناك صخور نيزك في الانفجار وقد وجدت هذه المقالة |
| Görünüşe göre, Mark Twain Çili Yemek Yarışmasının yakınına bir asteroit ya da meteor düştü. | Open Subtitles | يَبْدو كما لو أنَّ كويكب أَو نيزك لقد ضَربَ حقّاً الأرضً خارج مطعم فلفل مارك تواين الحارِ |
| Görünüşe göre, Mark Twain Çili Yemek Yarışmasının yakınına bir asteroit ya da meteor düştü. | Open Subtitles | يَبْدو كما لو أنَّ كويكب أَو نيزك لقد ضَربَ حقّاً الأرضً خارج مطعم فلفل مارك تواين الحارِ |
| Efendim, daha önce yıldız Geçidi'nin bir meteorun doğrudan çarpmasıyla bile ayakta kaldığını gördük. | Open Subtitles | سيدى ، لقد رأينا بوابة النجوم فيما مضى تنجو من إصطدام نيزك |
| Ve Steve Buschemi ile birlikte bir meteoru yok edip, altın Rasperry ödülünü kazanacağız, willis! | Open Subtitles | وسوية مع ستيف بيجمي , نحن سننهي نيزك ونربح لانفسنا جائزة توت عليق ذهبية , ويليس |
| Ancak devâsâ bir meteorit kraterinin dış hatları göze çarpıyor. | Open Subtitles | كاشفة حدود حفرة من تأثير تصادم نيزك هائل. |
| Belki de, bir dahaki sefere dünyaya doğru ilerleyen bir Meteora yumruk atıp, milyonlarca parçaya ayrılan ben olurum. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة أزيح إندفاع نيزك متّجه نحو الأرض سأكون أنا الشخص الذي يُحطّم الى مليون قطعة |
| Yavaş hareket ettiğine göre ya kuyrukluyıldız ya da meteordu. | Open Subtitles | على أن تكون نيزك أو شهاب |
| Bu deniz buzlası, Merkür gezegenine ait ilk göktaşını bize verebilir. | Open Subtitles | هذا الجليد قد يعطينا أول نيزك من كوكب عطارد. |
| Dün gece bir yıldız kayarken senin dileğinin tam tersini diledim. | Open Subtitles | تمنيت أمنية عند رؤية نيزك الليلة الماضية ضد أمنيتك. |
| Baylar,birkaç saat içinde,dünyaya çarpacak olan bir meteorla, büyük bir sel olacak. | Open Subtitles | السادة المحترمون. في ظرف ساعات نيزك سيصطدم بالأرض مسببا بفيضان عالمي. |
| Son olarak, bir gök taşı İdaho' çarpacak.. | Open Subtitles | بعض الأحداث الأخيرة، إتجه نيزك مباشرة إلى المدينة |
| Onun bir meteordan geldiğini mi söylüyor? | Open Subtitles | هل قالت أنه جاء من نيزك ؟ |
| Ama sonra Meksika'ya bir asteroit çarptı ve dünyanın öbür ucunda Hindistan'daki volkanları tetikledi ve tekrardan neredeyse her şey öldü. | TED | لكن حدث وضرب نيزك المكسيك، وفجر ذلك براكين في الجزء الآخر من العالم في الهند، ومات كل شيء تقريباً. |
| "dinazorların, bir asteroid yüzünden öldüğü inancı -- (Kahkahalar) -- "ihsan edildi". | TED | .. يعرب عن قناعة وإحساس داخلي" ..(ضحك).. .."بأنه نيزك أدى الى قتل الديناصورات." |