Yani, tabiki işe yarıyor. Çünkü Bu adamlar en iyisi. | Open Subtitles | أعني، من الواضح أنها تعمل لأن هؤلاء الرجال هم الأفضل. |
Ve bu para her ne için kullanıldıysa Bu adamlar kilit noktadaydı. | Open Subtitles | و هؤلاء الرجال هم مفتاح معرفة علام تم إنفاق هذا المال |
Bu adamlar ölüme sebep olan suçu belirlemek üzere kadavraya otopsi yapan tıp doktorlarıdırlar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم الأطباء الذين يجرون عمليات التشريح تحديد المسؤولية الجنائية في الموت. |
Yıldızlar, bu adamların seçkin bir suç çetesinin parçası olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | هذه النجوم تعني بأن هؤلاء الرجال هم من النخبة الجنائية |
- Bu çocuklar bana kalp krizi geçirtecek. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم ستعمل تعطيني نوبة قلبية. |
Bu adamlar harikadır dememiş miydim? | Open Subtitles | أترى يا رئيس؟ قلت لك أن هؤلاء الرجال هم الأفضل |
Bu adamlar gerçekten telikeli. | Open Subtitles | أسمع.. هؤلاء الرجال هم الصفقة الحقيقية حقاً .. |
Bildiğiniz gibi Bu adamlar bu isin öncüleri. | Open Subtitles | وأنتم تعلمون بأن هؤلاء الرجال هم الرواد في هذا المجال |
Bu adamlar cezai soruşturma bölümümüzden. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم قسمنا بالتحقيقات الجنائيّة. |
Bu adamlar, korumalarımız efendim, onlar bize eşlik etmeyecek mi? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم حراس, مولاي, انهم لن يشاركون؟ |
Bu adamlar yılda milyonlarca dolar indiren bir çetenin üyeleri. | Open Subtitles | . هؤلاء الرجال هم جزء من فريق الذين يدخلون ملايين الدولارات سنوياً |
Bu adamlar Kara Pençe'den. | Open Subtitles | أنها ليست من الكتاب. هؤلاء الرجال هم مخلب أسود. |
Eğer Bu adamlar göründükleri gibilerse ülkenin en kötü altı adamıysalar... | Open Subtitles | دعني أقول شيئاً أخيراً إن كان هؤلاء الرجال هم فعلاً كما يبدون... أكثر ستةٍ أشرارٍ في هذه البلاد... |
Fikrimi değiştirdim, düşman Bu adamlar. | Open Subtitles | غيرت رأيي هؤلاء الرجال هم الاعداء |
Fikrimi değiştirdim, düşman Bu adamlar. | Open Subtitles | غيرت رأيي هؤلاء الرجال هم الاعداء |
evet ama Bu adamlar insan değil, onlar hayvan. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم حيوانات وليسوا أناساً |
Bunu yapamayız. Bu adamlar, Bauer'e giden tek ipucumuz. | Open Subtitles | لا نستطيع فعل ذلك هؤلاء الرجال هم املنا |
Loenzo, bu zırh. Bu adamlar sınır muhafızları. | Open Subtitles | يا سيدي، هؤلاء الرجال هم حرس الحدود |
bu adamların yarısı bizim kiliseden. | Open Subtitles | نصف هؤلاء الرجال هم من الكنيسة المعمدانية الأولى |
Jim, bu adamların suçlu olduğuna inanıyor olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أن "جيم" يؤمن أن هؤلاء الرجال هم من ارتكبوا الجريمه. |
- Kötü haber. - Bu çocuklar vampir gibi. | Open Subtitles | - هؤلاء الرجال هم مثل مصاصي الدماء! |