"هؤلاء العاهرات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu sürtükler
        
    • o kaltakları
        
    • bu kaltakları
        
    • - Benim orospular
        
    • orospulara
        
    • fahişelerin
        
    Bu sürtükler burada olduğum için bana para vermeli. Open Subtitles هؤلاء العاهرات يجب أن يدفعوا لى المال لأجلس هُناٍ
    Bu sürtükler benim çocuğumla da eğlenebilirler. Open Subtitles هؤلاء العاهرات سيسخرون من طفلي؟
    Diyorum ki... Havalanlarındaki o kaltakları kızdırma. Open Subtitles إنما أقول "إيّاك أن تزعج هؤلاء العاهرات بالمطار"
    Zor olan kısmı ise, gerçekten bu kaltakları seviyor gibi yapmak. Open Subtitles الجزء الصعب سيكون, التظاهر بأنني أحب هؤلاء العاهرات الغبيات.
    Sen yemeğini ye. Bu orospulara aldırma, ye. Open Subtitles فلتأكل, لاتعر هؤلاء العاهرات انتباهك كُلْ
    Dışarıdaki zombi fahişelerin yapabildiklerini yapana kadar da öyle kalacaksın. Open Subtitles أنت عديمة الفائدة حتي يكون في أستطاعتك أن تفعلي مثلما يفعلون هؤلاء العاهرات الزومبي
    Lanet olsun, Bu sürtükler harika! Open Subtitles اللعنة على هؤلاء العاهرات
    Diyorum ki sakın havaalanlarındaki o kaltakları kızdırma. Open Subtitles إنما أقول "إيّاك أن تزعج هؤلاء العاهرات بالمطار"
    Zor olan kısmı ise, gerçekten bu kaltakları seviyor gibi yapmak. Open Subtitles الجزء الصعب سيكون, التظاهر بأنني أحب هؤلاء العاهرات الغبيات.
    Havaalanlarındaki bu kaltakları kızdırmayın. Open Subtitles لا تزعج هؤلاء العاهرات بالمطار
    Ve sen de Old Town'daki orospulara patronun kim olduğunu göstereceksin. Open Subtitles وأنت تريد أن تري هؤلاء العاهرات المتموضعات في المدينة القديمة من هو الرئيس الفعلي
    Öyle mi, yoksa Taylandlı fahişelerin bir şey hissettiğine inanmak için mi söylüyorsun? Open Subtitles أهذا صحيح، أو أنك تقنعُ نفسك بأن هؤلاء العاهرات يشعرون بشيئاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more