"هؤلاء المجانين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu ucubelerin
        
    • Bu aptallar
        
    • o kaçıkların
        
    • bu manyaklardan
        
    • Bu kaçıklardan oldum olası
        
    • bu delilerin
        
    • bu ruh hastalarıyla
        
    Bu ucubelerin bizden fazla silahı var. Open Subtitles هؤلاء المجانين لديهم أسلحة نارية أكثر من ما لدينا
    Bu ucubelerin kim olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف من هؤلاء المجانين ؟
    - Bu aptallar kim, evimde ne arıyorlar? Open Subtitles من هؤلاء المجانين ومالذي يفعلونه في منزلي.
    Yani eskiden, tüm o kaçıkların peşinden koşmak. Open Subtitles أعني تلك الأيام الماضية حين كنت تلاحق هؤلاء المجانين ؟
    Ya bu manyaklardan biri eve gelip seni ve Hudson'ı bulsaydı? Open Subtitles ماذا لو أحد من هؤلاء المجانين حضر مرة أخرى إلى منزلنــا ووجدكِ انتِ وهدسون
    Bu kaçıklardan oldum olası ödüm kopar. Open Subtitles هؤلاء المجانين يخيفونني بشدة
    Ama bu delilerin tehlikeli olmadığı anlamına gelmez! Open Subtitles لكن هذا لا يعني أن هؤلاء المجانين ليسوا خطرين
    Beni bütün bu ruh hastalarıyla bırakıyorsun. Open Subtitles انتي تتركيني هنا مع كل هؤلاء المجانين.
    Bu ucubelerin silah gücü bizden üstün. Open Subtitles هؤلاء المجانين حجزونا هنا.
    - Bu aptallar kim, evimde ne ariyorlar? Open Subtitles من هؤلاء المجانين ؟ وما الذي يفعلونه في منزلي ؟
    Catherine, o kaçıkların etrafta köpek tasmalarıyla ve kırbaçlanarak tıpkı senin benim gibi dolaştığını düşünebiliyor musun? Open Subtitles (كاثرين) هل تعتقدين أن هؤلاء المجانين يتجولون و عليهم أطواق كلاب صغيرة و يتعرضون للصفع مثلي و مثلك؟
    Beni bu manyaklardan kurtardıgın için. Open Subtitles لقد أنقذتني من هؤلاء المجانين
    Bu kaçıklardan oldum olası ödüm kopar. Open Subtitles هؤلاء المجانين يخيفونني بشدة
    Demek bu delilerin arasına katılmaya karar verdin? Open Subtitles إذن لقد قررت الإنضمام إلى هؤلاء المجانين ؟
    Savaş oyunu oynamak istediğini biliyorum ama bu ruh hastalarıyla bir yere gitmem. Open Subtitles أعلم أنّك تريد لعب... لعبة الحرب، ولكنني لن أذهب إلى أي مكان مع هؤلاء المجانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more