"هابيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Habil
        
    • Abel
        
    • in soyundan
        
    Ama Tanrı Kain 'in öldürdüğü Habil'in yerine Havva 'ya bir oğul verdi. Open Subtitles ولكن الرب أعطى حواء إبناً آخر عوض هابيل الذى قتله قايين
    Sanırım Kabil yazları çok çalışarak mahsulü topluyordu Habil ise o sırada tarlada oyun oynuyordu. Open Subtitles أعتقد أن هابيل اجتهد طيلة الصيف في حصد محاصيله بينما كان قابيل يلعب في الحقل.
    Kış gelince Kabil tüm fındıklara sahipti, Habil'in ise hiç fındığı yoktu. Open Subtitles وبحلول الشتاء، حصد هابيل كل البندق فيما لم يحصل قابيل على أي بندق.
    Cain, Abel'ı öldürdüğünde Tanrı onu cezalandırdı ama öldürmedi. Open Subtitles عندما قتل قابيل هابيل الإله طرده ولكن لم يقتله
    Eski bir Kane Yazılım çalışanı olan Abel Koontz tutuklandı. Open Subtitles اعتقل هابيل كونتز، الموظف الناقم السابق في برمجيات كين.
    Oysa Habil hiç ölü falan değil. Open Subtitles على الرغم من هابيل ليست ميتة على الإطلاق.
    Oysa Habil hiç de ölü falan değil. Open Subtitles على الرغم من هابيل ليست ميتة على الإطلاق.
    Kabil Habil'i öldürdükten sonra bir şeytan oldu. Open Subtitles حسنا بعد ان قتل قابيل هابيل , اصبح شيطانا
    Habil'i öldürdüğün çene kemiği çünkü o tanrının sevdiğiydi. Open Subtitles العظم الذي قتلت به هابيل لانه كان المفضل عند الرب
    Habil'i cennete gönderenin ben olmam koşuluyla. Open Subtitles طالما ساكون الشخص الذي يرسل هابيل الى الجنه
    Ama madem Habil'in akıbetini bilmiyordu, o halde yaşayanlara yardım edebilirdi. Open Subtitles وإن كان لا يعلم مصير "هابيل"، فمازال بمقدوره إنقاذ حياة آخرين.
    Başlangıçta sadece Kabil, Habil, Adem ve Havva varsa eğer bu fazladan kadın nerden geldi? Open Subtitles إذا لم يوجد فى البداية "سوى " قابيل " و " هابيل "و " آدم " و " حواء من أين أتت هذه المرأة الإضافية
    Habil'in anlamı'hayat nefesi'dir. Open Subtitles و إسمه هابيل و معناه نسمة الحياة
    Ve Habil sürüsünün ilk doğanlarından ve yağlarından getirdi. Open Subtitles و قدم هابيل من ابكار غنمه و من سمانها
    Bir resim Kabil'i firari Habil'i ise kıpkırmızı bir leke yanında ölü olarak gösteriyor." Open Subtitles صورة يظهر قابيل شارداً و هابيل ميتاً
    Cain ve Abel'in beyaz bir kazak takımları yoktur, değil mi? Open Subtitles أنا لا اعتقد بأن قابيل و هابيل كان لديهم سترات بيضاء هل كان لديهم؟
    Abel'ın doktorlara yakın olması gerekiyor, çok riskli. Open Subtitles هابيل يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قريب من أطبائِه. هو خطرُ جداً.
    - Abel'ın güvende olduğunu öğrenene kadar gitmek istemiyorum. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أُريدُ التَدقيق في حتى أَعْرفْ سلامةَ هابيل.
    Bu, Doktor Abel Elliott. Open Subtitles ثانيةً ليلة أمس ، مـــــاذا "هذا الدّكتور "هابيل إليوت
    Şimdi de Van Hess öldü. Ya Abel intihar etmediyse? Open Subtitles الآن (فان هيس) ميّت، ماذا لو أنّ (هابيل) لمْ ينتحر؟
    Cinayet Gizeminin Filmini Çekeceğiz. Cain Ve Abel'In Hikâyesini. Open Subtitles أفضل جريمة غامضة بالعالم، قصة (قابيل) و(هابيل)
    Kabil'in soyundan gelen kötü yaratıklar tasvir edilmektedir ve onlar "eotenas ond ylfe ond orcneas"dır, yani Etinler, Elfler ve "Orcnealar"dır. Open Subtitles التي هبطت من قابيل ،بعد قتله لأخيه هابيل وهم كما ورد بالبيت "eotenas ond ylfe ond orcneas" بمعنى الأنس والجن "و"الأوركنياس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more