"هادئاً جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok sessiz
        
    • Çok sakin
        
    • kadar sakin
        
    • çok sessizsin
        
    Buranın Çok sessiz olması gerekir, bir kilise gibi. Open Subtitles من المفترض أن تكون هادئاً جداً هنا، كما في الكنيسة
    Yatak odana çıkmanı ve Çok sessiz olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى غرفتك وأريدك أن تبقى هادئاً جداً
    Martılar Dışında Heryer Çok sessiz Olacak Open Subtitles سوف يكون الجو هادئاً جداً و لن يأتي سوى طير النورس
    Genelde Çok sakin bir adamdir. Open Subtitles إنّه عادة ما يكون رجلاً هادئاً جداً.
    O kadar sakin olacak ki Kim gelecek martılardan başka? Open Subtitles سوف يكون الجو هادئاً جداً و لن يأتي سوى طير النورس
    Shim Gun Wook, görüyorum ki Hong Tae Seong'un arkadaşı olarak çok sessizsin. Open Subtitles شيم جون ووك ) إنك كمرافق ) للمدير ( هونغ تاي سونغ ) تبدو هادئاً جداً
    Adam kapıyı açtı, Çok sessiz birine benziyordu, tam parayı sayacakken, beni durdurdu, o ara üstte bir yirmilik gördüm, fakat gerisi hep fotokopiydi. Open Subtitles هذا الشخص فتح الباب وكان هادئاً جداً وكنت على وشك عد النقود ولكنه منعني رأيت أن الورقة الأولى كانت من فئة العشرين
    Odama gidip, yatağıma girip Çok sessiz durmamı söyledi. Open Subtitles وأن علي أن أذهب إلى غرفتي وأذهب إلى السرير وأكون هادئاً جداً وقد فعلت ذلك
    Sıradaki bu kayıtta çok ama Çok sessiz olmalısın. Open Subtitles لأجل الشخص التالي يجب أن تكون هادئاً جداً
    Çok sessiz olmak gerekir Open Subtitles يتحتم عليك ان تكون هادئاً جداً
    Çok sessiz ve üzgün duruyordu. Open Subtitles لقد كان هادئاً جداً ، وحزين جداً
    Çok sessiz olma. Onaylanmak isterim. Open Subtitles ليس هادئاً جداً ، أحب أن تتماشى معي
    Ama Çok sessiz durdun değil mi? Open Subtitles ولكنك كنت هادئاً جداً أليس كذلك؟
    Çok sessiz ol. Open Subtitles كنّ هادئاً جداً. كلاّ.
    Ev gerçekten Çok sessiz. Open Subtitles المنزل أصبح هادئاً جداً
    Genelde Çok sakin bir adamdır. Open Subtitles إنّه عادة ما يكون رجلاً هادئاً جداً.
    Çok, Çok sakin ol. Open Subtitles ابقَ هادئاً جداً جداً
    Çok sakin görünüyor Open Subtitles يبدو هادئاً جداً الآن
    Yerinde olsam bu kadar sakin olmazdım. Open Subtitles لن أكون هادئاً جداً إذا كنت في محلك.
    çok sessizsin. Open Subtitles كنت هادئاً جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more