"هايفن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Haven
        
    • Heaven
        
    Görünüşe göre bunu düzeltmek için Haven'a dönüp Jeffrey'le konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles يبدو أننا بحاجة للذهاب الى هايفن لمعالجة هذا التحدث الى جيفري
    Vince, Bangor'a Dr. Cross'u Haven'dan göndermek için politik bağlarını kullanmaya gitti. Open Subtitles فينس متروك في بانجور ليسحب السلاسل السياسية ليخرج الدكتورة كروس من هايفن
    - Hayatını kurtarmaya. Yani kimsenin Haven'ı hatırlamadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles لأنقاذ حياتك اذن انت تقول بانه لا احد يتذكر هايفن
    Ben Audrey'yle beraber buraya, Haven'a aitim. Seninle mücadele edeceğiz. Open Subtitles انا سأبقى هنا في هايفن مع اودري , وسوف نقاتلك
    Yakında her yer Haven'in bir parçası olacak. Open Subtitles نحن نبيع مثلها في كل مكان وقريبا ستكون هايفن في كل مكان
    Neden bana Haven'a sorunları Mara'nın getirdiğini söylemedin? Open Subtitles ما الخطب دوايت ؟ لماذا لم تخبرني ان مارا مسئولة عن جلب الاضطرابات الى هايفن ؟
    Haven, adli tıp doktorlarını hiç boş bırakmıyor. Open Subtitles وفينس يريد أن يراني. اقول لك ان هايفن تجعل الطبيب الشرعي مشغول
    Ben Dwight Hendrickson. Haven şerifiyim. Open Subtitles أنا دوايت هندريكسون، رئيس الشرطة في هايفن.
    Onu Haven'dan sonsuza dek gitmek için kullandığından emin olmam gerek. Open Subtitles أنا بحاجة للتأكد انك ستستخدميه .لمغادرة هايفن الى الأبد لا.
    Evet, Haven gibi bir yerde böyle bir yer belirlemek iyi olur. Open Subtitles نعم، حسنا، كما تعلم انه شيء جيد أن يكون في مدينة مثل هايفن
    Geldiğim günden beri tüm Haven'da meydana gelen çatlaklar gibi bir çatlak vardı. Open Subtitles كان صدعاً، مثل الصُدوع التي كانت تصيب "هايفن" منذ اليوم الذي وصلت فيه
    Haven'ın ihtiyacı olan son şey o Peder ve kendini beğenmiş, zehirli fikirleriyle bu kasabayı yönetmesi. Open Subtitles آخر ماتحتاجه هايفن كلام الكاهـن المسموم ينتشر بين الناس
    Haven'dan ayrıldıktan sonra nereye gideceği hakkında bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل ذكرت شيء عن المكان الذي ذهبت إليه بعد أن رحلت من هايفن
    Sanki Haven'da neler olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles وكأن لا أحد في هايفن يعرف بأصحاب القدرات
    Colorado'lu çocuk cinayetinin olduğu zamanlardaki bazı eski Haven Herald baskılarına bakmamıza izin vermeye ne dersiniz? Open Subtitles ما رأيك أن تجعلنا نقراء بعض النسخ القديمة من صحيفة هايفن قريبه من وقت قتل فتى كولارادو
    Tam da Haven'da sürgülü silahlı katilin çıktığı zamanlara denk geliyor. Open Subtitles ذلك عندما ظهر قاتل بندقية الترباس في هايفن
    Haven'a ilk geldiğimde bir FBI ajanıydım, bir davayı araştırıyordum. Open Subtitles عندما ظهرت لأول مرة في هايفن كنت عميلة فيدرالية وكنت أنظر في قضية
    California'dan gelen bir adam onunla burada bulaşacaklarını ama Haven Polisi buna engel olmuş. Open Subtitles الرجل من كاليفورنيا ظهر هنا للمقابلة لكن شرطة هايفن أفسدت ذلك
    Evet. Haven, Maine'de bir gazeteciyim. Open Subtitles هذا ما انا عليه مراسل من هايفن ولاية ماين
    Haven'da bir psikiyatri koğuşunun daha çok hastası olacağını sanıyor insan. Open Subtitles اعتقد ان الجناح النفسي هو العمل الاكبر في هايفن
    "White Heaven, PA, Apollo tiyatrosu, bir araya gelin." Open Subtitles ♪وايت هايفن بنسلفانيا" و مسرح "أبوللو" إتحدوا معا"♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more