| Yani sonuçta, tek kızımı terk ettim. | Open Subtitles | أعنَّي بعد كل شي. فقد هجرتُ إبنتي الوحيدة |
| Onun için kocamı terk ettim. | Open Subtitles | هجرتُ زوجي لأجله |
| Hayır, Nancy, biz aynı değiliz. Ben, Andrew'i terk ettim. | Open Subtitles | كلاّ يا (نانسي)، لسنا نفس الشيء لقد هجرتُ (أندرو) |
| Sen beni terk ettiğinde, ben de dünyayı terk ettim. | Open Subtitles | ،حين هجرتِني هجرتُ الأرض |
| Sen beni terk ettiğinde, ben de Dünya'yı terk ettim. | Open Subtitles | حين هجرتِني، هجرتُ الأرض |
| İsyancıların sancağını terk ettim. | Open Subtitles | لقد هجرتُ راية التمرد |
| Ailemi terk ettim. | Open Subtitles | لقد هجرتُ عائلتي... |
| - Senin için ailemi terk ettim. | Open Subtitles | -لقد هجرتُ عائلتي من أجلك |
| Çocuğumu terk ettim. | Open Subtitles | هجرتُ ابني |
| Evi terk ettim. | Open Subtitles | هجرتُ المنزل |
| Çocuğumu terk ettim! | Open Subtitles | هجرتُ ابني! |
| Çocuğumu terk ettim! | Open Subtitles | هجرتُ ابني! |
| Oğlumu terk ettim! | Open Subtitles | هجرتُ ولدي! |