| Enayiler saldırı formasyonunda geldiğinde nasılsın görelim bakalım. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نرى ما الذي سوف تفعله عندما يأتون اليك في تشكيل هجومي |
| Hayır, son kez hayatta tek nedeni, ani saldırı | Open Subtitles | لا ، السبب الوحيد لنجاتي المرة الماضية هو هجومي المفاجئ |
| Ne bu, saldırgan olmanın kendi içinde komik olduğunu düşünen ve kendini komedyen sanan bir adamın diyaloğu mu? | Open Subtitles | ما هو، مناجاة لبعض الكوميدي المزعوم الذي يعتقد أن يكون هجومي في نفسه بما فيه الكفاية أن يكون مضحك؟ |
| İlk saldırımı savuşturabilen ilk ve tek kişisin. | Open Subtitles | أنت الشخص الأول الذي يتفادى هجومي الأول |
| Onla bağımı her ne kadar geliştirmek istesem de aslında planlarım var annemin mücevher kutusuna Hücum etmemi de içeren özel planlar. | Open Subtitles | بقدر ماأود أن أوثق علاقتي بها لكن لدي خطط أخرى خطط خاصة تتضمن هجومي على علبة مجوهراتك |
| Benim saldırım dikkat dağıtıcı rol oynayabilir, böylece evinize dönebilirsiniz. | Open Subtitles | من شأن هجومي أن يلهيهم، ومن تمّ يمكنك العودة إلى ديارك |
| Pardon, kırıcı bir ifade mi oldu? | Open Subtitles | أنا آسفه ، هل هذا تعبير هجومي ؟ |
| Truman saldırıya geçmek için bu fırsatı kullandı. | Open Subtitles | استغل ترومان هذه الفرصة لاتخاذ موقف هجومي |
| Adam uçak gemisi gibi. Tüm saldırı filosunun merkezinde duruyor. | Open Subtitles | إنه مثل حاملة الطائرات في منتصف أسطول هجومي |
| Tüm grafik kalıpları ve saldırı senaryolarını ezberledim. | Open Subtitles | انا حفظت الانماط الرسومية . وكل حدث هجومي. |
| Şu gezegenin yerçekimi kuvvetini kullanarak şu ayın karanlık yüzünde saldırı pozisyonuna konumlanıp güçlerinizi nasıl katapult gibi kullanırsınız? | Open Subtitles | إلي موضع هجومي في الجانب المُظلم من هذا القمر باستخدام قوة جذب ذاك الكوكب؟ هذه مسألة تطبيقية علي مبادئ علم دارسة الصواريخ |
| Planlanmış herhangi bir saldırı eylemine hazırlıklı olduğumuzu bilecekler. | Open Subtitles | يعلمون أننا مستعدين لأي تصرف هجومي منظم |
| Libya'nın yanılmış olabileceği, CTAD Sisteminin savunmadan... ziyade saldırı amaçlı olarak kabul etmiş olmaları ihtimali... hiç mi yok efendim? | Open Subtitles | أهناك أيه معلومات عن نظام صوراريخ الـ"س-ستاد"... قد أسيء فهمها من قبل "المخابرات الليبية"... على أنها عمل هجومي لا دفاعي؟ |
| Uydu özünde baskın bir saldırı silahı gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنّ القمر سلاح هجومي |
| Bu soru sormak için saldırgan bir yol. | Open Subtitles | هذا أسلوب هجومي لطرح السؤال، لكن... ،أدينبالكثير |
| Soruyorum çünkü oyuna saldırgan bir başlangıç yaptın. | Open Subtitles | أنا أسألك لأن لديك افتتاح هجومي |
| Çok saldırgan. Benden söylemesi. | Open Subtitles | حسنا.ذلك هجومي جدا فقط أعبر عن رأيي |
| saldırımı püskürtmeden önce her şeyi yok edeceğim! | Open Subtitles | ! .. سأُدمّر هذا الشيء قبل أن يتمكن من صدّ هجومي |
| saldırımı önemsemiyorlar. | Open Subtitles | -استمر، (داتا ). أيها القائد، إنهم يتجاهلون هجومي. |
| Hücum hattım İsveç peynirine dönmüştü. | Open Subtitles | أعني، كان خط هجومي كالجبن السويسرية. |
| İlk saldırım başarısızdı. | Open Subtitles | لقد فشل هجومي الأول.. |
| Şu an, bu tutumunuzu çok kırıcı buluyorum. | Open Subtitles | بصراحة , أجد هذا هجومي جداً |
| İşleri tersine çevirip saldırıya geçme zamanı. | Open Subtitles | بالضبط حان الوقت لترتيب وضع هجومي |
| Artık saldırılarımdan kurtulmayı başaramayacaksın! | Open Subtitles | لكنك لست قادرة على تفادي هجومي بعد الآن ؟ |