"هدفنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • amacımız
        
    • Hedefimize
        
    • hedef
        
    • amacımıza
        
    • hedefimizi
        
    • görevimiz
        
    • hedefimiz
        
    • hedefi
        
    • amacımızı
        
    • amaç
        
    • Hedefin
        
    • amacı
        
    • hedefe
        
    • Adamımız
        
    • Niyetimiz
        
    Ama biz onlara bağımsız olma pratiğini veriyoruz, esas amacımız da bu. TED ولكن نحن ندربهم ليصبحوا مستقلين، و الذي بطبيعة الحال هو هدفنا الرئيسي.
    Bence bu zor bir soruya mahal veriyor: Girişimcilikle bizim amacımız nedir? TED وأظن أن هذا يثير سؤالًا صعبًا: ما هو هدفنا من ريادة الأعمال؟
    Sevgili oğlum Hedefimize yaklaşmak üzereyiz ama şimdi daha fazla gayret göstermeliyiz. Open Subtitles ابني العزيز إننا على مقربة من هدفنا لكن جهودنا يجب أن تتضاعف
    Üçüncüsü ise, hedef eyaletlerde kimlerin etkin olduğunu tespit etmek. Open Subtitles هدفنا الثالث هو لتحديد مَن الذي يتحكم في الولايات المستهدفة
    Kendi yürütüğümüz pek çok Apollo görevi sonrasında insanlık tarihinin en büyük uydu dizisini uzaya fırlatarak amacımıza ulaştık. TED حسنا، فمشروع ابولو خاصتنا، يهدف إلى إطلاق أضخم أقمار صناعية في تاريخ البشرية ولقد حققنا هدفنا.
    Pençe 1 den Operatöre. Güvenli hat Alfa'dayız. hedefimizi bulduk. Open Subtitles من ـ تالون 1 ـ إلى القاعدة, نحن على خط آمن وقد عثرنا على هدفنا.
    RD: Bakın, bizim tek görevimiz stratejik sürprizlerin yaratılması ve önlenmesidir. TED حسناً أنظر، إن هدفنا الوحيد هو أن نعمل على خلق عنصر المفاجئة الاستراتيجية ومنعها.
    Suçta tekerrürü azaltmak nihai hedefimiz ama tek hedefimiz değil. TED تقليل نسبة الانتكاس ربما هو هدفنا النهائي. ولكن ليس الوحيد
    hedefi vurduğumuzda Kırmızı 1, Kırmızı 2, muhafızları siz alacaksınız. Open Subtitles عندما نصيب هدفنا أنتما الاثنان ستهتمان بالمرافقين
    Bir yolda bir noktada bu duvarları kutsal hale getiren amacımızı gözden kaçırdık. Open Subtitles والآن، وفي مرحلة ما في الطريق ضللنا .هدفنا لما يضفي حرمة لهذه الجدران
    amacımız arkeolojik bulguyu demokratik bir hale getirmek ve herkesin katılımını sağlamak. TED هدفنا هو إضفاء الطابع الديمقراطي لعملية الاكتشاف الأثري، والسماح لأي شخص بالمشاركة.
    Asıl amacımız yeteneklerinin ayıklanabilir ve kopyalanabilir olup olmadığını öğrenmek. Open Subtitles هدفنا أن نتعلم قدراتهم إذا كان بمقدورنا إستخلاصها أو إستنساخها.
    Şunu unutmayın ki, amacımız gezegene kendini nasıl kurtaracağını göstermektir. Open Subtitles تذكّروا فحسب، هدفنا هو أن نُري الأرض كيف تنقذ نفسها
    Tek bir hareketle bizi Hedefimize ulaştıracak bir planım var. Open Subtitles ..وأنا أملك خطة تزيدنا قربًا من هدفنا بحركة واحدة فقط
    Düşman bu dört hedefte meşgul edilirken, biz asıl Hedefimize doğru ilerleyeceğiz. Open Subtitles عندما يكون العدو منشغلا بأربع جبهات، سنتحرك ضد هدفنا الحقيقي هل لازلنا متفقين؟
    En tepeye, sürdürülebilirlik girişiminin zirvesine, ulaşmak için, 2020'yi hedef yılımız olarak tespit ettik. TED وحددنا عام 2020 ليكون عام بلوغنا إلى هدفنا ليكون عام وصولنا إلى قمة جبل الاستدامة
    Kalkışlar kuzeyden güneye olduğu için büyük bir ihtimalle hedef bölgemiz bu uçuş yolu boyunca uzanıyor. Open Subtitles منذ الإقلاع شمالا أو جنوبا نحن نراهن أن هدفنا يقع على طول هذا الطريق
    Hedefimize ulaşmak için uzun süre çok çalıştık ve şunu belirtmeliyim ki amacımıza ulaştık. Open Subtitles لقد عملنا طويلا ً وبجد للوصول إلـى هدفنا ويجب أن أقول أننا بالتأكيد قد حققنا ما نصبو إليه
    Ama hedefimizi gerçekleştirene dek kehanet yerine getirilemez. Open Subtitles ولكن النبوءة لن تتحقق الا اذا وصلنا الى هدفنا
    görevimiz O'Neill ve diğerlerini kurtarmak, onlarla beraber biri geçidi çevirirken koruma ateşi açmak. Open Subtitles هدفنا هو تحرير أونيل و الآخرين و أحدنا سيوفر غطاء ناريا ليمكن أحدهم من الإتصال عبر بوابة النجوم
    Ama Yüzbaşı öncelikli hedefimiz sipariş edilen paketi ele geçirmektir. Open Subtitles لكن أيّها القائد، هدفنا الأساسي هو إسترجاع البضاعة التي طلبوها.
    Şimdilik, hedefi değiştirip yeni bir saldırı planı yapmamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles في الوضع الراهن اعتقد انه من الافضل لنا تغيير هدفنا وإعداد خطة جديدة للهجوم
    Sadece var olduğumuz düşüncesinin verdiği huzurla birlikte yaşama amacımızı gerçekleştirebiliriz. Open Subtitles فقط بواسطة الإعتبار الهادئ عن وجودنا هل يمكن أن ننجز هدفنا بالعيش معاً
    Reklam gelirini artırmak yerine verilerimizi korumayı amaç edinirsek bunu aslında mümkün kılabiliriz. TED إذ قمنا بتغيير هدفنا من زيادة الأرباح نحو حماية البيانات، يمكننا جعلها في متناول الجميع.
    - Her hedefte 10 milyon $. Tek bilmemiz gereken Hedefin ne olduğu. Open Subtitles هدفنا الآن هو تجميد عشرات الملايين من الدولارات
    Bugünün amacı rahatlayıp eğlenmekti. Open Subtitles إنَّ هدفنا الأساسي اليوم هو الاسترخاء والمرح
    Eğer Filipinler gibi daha yavaş gelişmekte olan ülkeler ilerleme sürecini hızlandırabilirlerse hedefe çok daha fazla yaklaşabiliriz. TED وإذا قامت الدول بطيئة النمو والتقدم كالفلبين، بالإسراع قليلًا، عندها سنكون أقرب من تحقيق هدفنا بالموعد المطلوب.
    Adamımız ve hedefleri ile ilgili kritik bir gelişme oldu. Hedefleri mi? Open Subtitles لدينا تحديث حَرج بشان هدفنا وأهدافه
    Niyetimiz, New York'ta tutuklandığınızda, size yanaşmaktı. Open Subtitles فكان هدفنا هو أن نقترب منك بعد أن تم أعتقالك في مدينه نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more