"هدفها الوحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek amacı
        
    • tek hedefi
        
    Güvenli, oldukça gizli olan, tek amacı zapt edilemeyenler dediklerimizi zapt etmek olan bir tesis. Open Subtitles إنها منطقة آمنة وسرية جداً هدفها الوحيد هو إحتواء ما لا يمكن إحتوائه
    Hayattaki tek amacı bir erkekle evlenmek olan bir kızın olmadığı için çok üzgünüm. Open Subtitles يؤسفني أنكَ لا تملك ابنة هدفها الوحيد في الحياة هو الارتباط برجل.
    Güvenli, oldukça gizli olan, tek amacı zapt edilemeyenler dediklerimizi zapt etmek olan bir tesis. Open Subtitles إنها منطقة آمنة وسرية جداً هدفها الوحيد هو إحتواء ما لا يمكن إحتوائه
    Klein Utterson seni takip etmek için var oldu. Varlığının tek amacı sensin. Open Subtitles لقدتأسسمعهد"كيلينويترسون" لمُلاحقتكَ ؛ فأنتَ هدفها الوحيد
    Bence sen, hayatındaki tek hedefi başkalarını da kendisi gibi sefil yapmak olan mutsuz bir insansın. Open Subtitles أظن انكِ انسانة غير سعيدة... هدفها الوحيد فى الحياة هو أن تجعل كل شخص يائس مثلها!
    Bunların tek amacı profesyonel katilleri eğitmek ve yetiştirmek. Open Subtitles هدفها الوحيد هو تدريب القتلة المحترفون
    tek amacı profesyonel katilleri eğitmek. Open Subtitles هدفها الوحيد تدريب وإعداد... قتلة محترفين
    Dünyada tek amacı deniz memelilerini korumak olan tek bir örgüt bulunuyor. Open Subtitles ...هناك منظمة واحدة هدفها الوحيد هو حماية كل الحيتان في الطبيعة
    tek amacı, arkasında olan kişinin kimliğini gizlemek. Open Subtitles هدفها الوحيد هو إخفاء الهوية -لمن وراء هذا
    Walt'la olmanın tek hedefi olamayacağını tatsız bir şekilde anlamıştı. Open Subtitles لقد كان إدراك غير مريح أن بقائها مع (والت) لم يكن هدفها الوحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more