"هذا السبب الذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sebebi bu
        
    • işte bu yüzden
        
    Size gay ajandasını sunmamın gerekli olduğunu hissetmemin sebebi bu. TED هذا السبب الذي جعلني أشعر أنه من واجبي أن أقدم لكم هذه النسخة من أجندات مثليي الجنس.
    Süper kahramanını yaratmak için benden istediğin yardımın sebebi bu değil miydi? Open Subtitles أليس هذا السبب الذي أردتِ مني أن أساعدك فيه لصنع بطلك الخارق ؟
    Aptal insanların bizi fark edememelerinin sebebi bu. Open Subtitles هذا السبب الذي يجعل البشر الأغبياء لا يستطيعون تمييزنا
    İşte kimliği buraya kadar takip etmek istemememin sebebi bu. Open Subtitles هذا السبب الذي جعلني لا أحضر الهويّة هنا.
    Tanrı işte bu yüzden kadınlara menopoz verdi. Open Subtitles هذا السبب الذي لأجله وضع الرب سن اليأس للمرأة
    İşte bu yüzden iyi bir senaryoyu satamıyorsun. Open Subtitles هذا السبب الذي يجعلك لا تستطيع بيع مخطوطة محترمة
    Şafak sökmeden aramanın tek sebebi bu olsa gerek. - Yapma ya. Open Subtitles هذا السبب الذي أتخيل إتصالك لأجله قبل الفجر
    Bay Doomsday'in, dünyanın sonunun geldiğini düşünmesinin sebebi bu. Open Subtitles هذا السبب الذي جعل السيد دومز داي " يظن العالم سينتهي "
    Öldürmemizin sebebi bu. Open Subtitles هذا السبب الذي جعلنا نقتل
    Bu arada dostum, işte bu yüzden biz çok iyi anlaşıyoruz. Open Subtitles على فكرة يا رجل, هذا السبب الذي جعلنا نعمل جيّدا معا, اوتعلم؟
    Bronwen işte bu yüzden babasıyla çıkmanı istemiyordu. Open Subtitles هذا السبب الذي جعل براونير لا توافق على مواعدتك لابيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more