Önemli bir soruna cevap veren hızlı ve ucuz bir alet: Bu su kirlenmiş mi? | TED | إنه جهاز سريع ورخيص يجيب عن سؤال مهم: هل هذا الماء ملوث؟ |
Bu su biraz kokuyor sanki, ama içilmeyecek gibi de değil. | Open Subtitles | رائحة هذا الماء سيئة بعض الشيء ولكنه ليست فاسدة. |
Muhtemelen Bu su cehennem kadar soğuktur ufaklık. | Open Subtitles | هذا الماء من المحتمل أن يكون بارد جدا ,أنا لا أعرف |
o suyu kullanmaya devam edersen... midende bir sorun olacak. | Open Subtitles | ستواجه صعوبة في معدتك إن إستمريت في إستخدام هذا الماء |
bu suyun kutsal olduğunu söylerler. | Open Subtitles | يَقُولونَ إن هذا الماء المبارك يفعل معجزاتَ. |
O su mikroplu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلم أن هذا الماء ملوث, أليس كذلك؟ |
Kızlardan emdiği tazeliklerin tümü sonunda bu suya ulaşıyor. | Open Subtitles | كل النضارة التي يخرجها من الفتيات تنتهي في هذا الماء |
Balıklar bu suları her türlü canlı ile paylaşır, | Open Subtitles | يتشارك السمك هذا الماء مع كلّ أنواع المخلوقات. |
Muhtemelen Bu su cehennem kadar soğuktur ufaklık. Bilemiyorum. | Open Subtitles | هذا الماء من المحتمل أن يكون بارد جدا ,أنا لا أعرف |
Bu su, yüzlerce kilometre uzaktaki dağlara yağmur olarak düşmüştü. | Open Subtitles | هذا الماء يسقط علي هيئة مطر فوق جبال تَبعُد أكثر من مئة ميل. |
Bu su bizi burada öldürecek. Bu konuda bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | هذا الماء سوف يقتلنا علينا فعل شيء حيال هذا. |
Bu su bütün günahlarının suçluluk duygusundan yüreğini arındıracak ve temizleyecek. | Open Subtitles | هذا الماء يجرف خطاياكم المذنبة , وينقي قلوبكم |
Acın için üzgünüm, fakat Bu su sana göre değil. | Open Subtitles | آسفة على معاناتكم لكنّ هذا الماء ليس مقدّراً لكم |
Bu su. Bu da kuyu. İç hepsini ve alçal. | Open Subtitles | هذا الماء وهذا البئر اشربوا منه وانحدروا |
Bu su sonra çiftçilere gidecek, ve çiftçiler mahsüllerini sulayabilecekler, ve sonra milletimiz için yiyecek üretebilecekler. | TED | هذا الماء سيذهب الي المزارعين, و هؤلاء المزارعين سيكونون قادرين علي رى زرعهم و بالتالي سيقدرون علي تلبية احتياجات المجتمع من الغذاء. |
2002'de bu ölçümler yapıldığında, buz tabakası o kadar buz kaybetmişti ki Bu su en küçük kıtamızda birikecek olsa Avustralya'yı dize kadar suyla kaplardı. | TED | منذ أن بدأت هذه القياسيات في 2002 فقدت الصفيحة الجليدية الكثير من الجليد فإذا سكب هذا الماء على أصغر قارة لدينا فإنه سيغرق استراليا إلى حد الركبة. |
Hey, Bu su çok da kötü değil, baba. | Open Subtitles | هاى، هذا الماء ليس سيئ، يا ابى |
Biri o suyu kaynatıp yüzüne mi döktü? | Open Subtitles | ، هل هذا الماء غلاه شخص ما ورماه على وجهكِ؟ |
Yerinde olsam o suyu içmezdim. | Open Subtitles | ما كنت لأحتسي من هذا الماء إن كنت مكانك. |
Romalılar bu suyun, ölüleri dirilttiğine inanırmış. | Open Subtitles | إعتقد الرومان بأن هذا الماء يعيد الموتى للحياة |
bu suyun senin için bir önemi yok. Suyu geri ver ya da bedelini öde. | Open Subtitles | لمْ يكن هذا الماء مِنْ حقّكم أعيدوا الماء أو ستدفعون الثمن |
O su, aile benim. | Open Subtitles | هذا الماء أنا الدم |
bu suya benden daha çok ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | أنت تحتاج هذا الماء أكثر مني |
bu suları sevmiyorum. | Open Subtitles | هل هو المعدني؟ انا احب هذا الماء فقط |
Sonra buz adeta bir iglo halini aldı, bu suyu yukarıdaki soğuk ve rüzgara karşı izole etti. | TED | وعندها يلعب الثلج دور كوخ الأسكيمو عازلاً هذا الماء عن البرودة والرياح في الأعلى |