"هذا بالأمس" - Translation from Arabic to Turkish

    • bunu dün
        
    • Dün de
        
    • dün bunu
        
    • bu dün
        
    Hagen bunu dün halletti. Bu sabah çeki almış olacaktın. Open Subtitles لقد حضر هاجين بخصوص هذا بالأمس, يجب ان تكونى قد حصلت على الشيك هذا الصباح.
    Lanet olsun, bunu dün istemiştim. Bugün geldi, üstelik bir dolar eksik. Open Subtitles طلبنا هذا بالأمس اتي متاخراً يوما و ينقص دولار
    Bunu, dün, önceki gün, daha önceki gün sorsaydın kesinlikle istediğim şey bu olurdu. Open Subtitles لو سألتني هذا بالأمس أو اليوم الذي قبله أو الذي قبله
    Üzgünüm, bu Dün de oldu, önemli bir şey değil. Open Subtitles معذرة، حدث هذا بالأمس وهو ليس بالأمر الجلل
    Bunların hepsini Dün de konuştuk. Open Subtitles قلتِ كل هذا بالأمس
    Onu dün bunu yaparken yakaladım. Open Subtitles لا حظته يفعل هذا بالأمس
    bu dün Katolik hemşirelik okulundan geldi. Open Subtitles تلقينا هذا بالأمس من مدرسة التمريض الكاثوليكية
    bunu dün kısaca görmüştük. TED ورأينا هذا بالأمس لفترة قصيرة.
    - Konçüktör Thomas! - bunu dün söylemiştim. Open Subtitles محرك "توماس" للصفع على المؤخرة - لقد قلت هذا بالأمس -
    bunu dün görseydik güzel olurdu. Open Subtitles كان سيكون من الجيد رؤية هذا بالأمس
    Keşke bunu dün duymuş olsaydım. Open Subtitles ليتني سمعت هذا بالأمس
    - Sana söyledim. bunu dün de yaptım. Open Subtitles لقد فعلت هذا بالأمس
    bunu dün söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتِ هذا بالأمس.
    bunu dün söylemem gerekirdi fakat yanlış anlaşılabilirdi. Open Subtitles على الأرجح كان يجب أن أخبرك عن هذا بالأمس لكنه يميل الي ... .
    Dün de biliyordum. Open Subtitles عرفت هذا بالأمس
    Dün de aynısını söylemiştin. Open Subtitles قلتِ هذا بالأمس
    - Dün de aynı şey olmuştu. Open Subtitles حدث هذا بالأمس أيضاً
    Dee, Efendi Yuan dün bunu bıraktı. Open Subtitles سيّدي. السيّد (يوان) ترك هذا بالأمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more