"هذا دوماً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hep böyle
        
    • Bunu her zaman
        
    • Bunu hep
        
    • hep öyle
        
    - Ancak tecrübenin yerini hiçbir şey alamaz. - Yaşı geçkin kızlar hep böyle söyler. Open Subtitles ــ ولكن لا شيئ يضاهي الخبرة ــ الفتيات الأكبر سناً يقلن هذا دوماً
    Bir sorunum olduğunda canım annem hep böyle derdi. Open Subtitles {\pos(190,220)}أنا وزوجتي اعتدنا قول هذا دوماً كلما واجهنا مشكلة
    Bir sorunum olduğunda canım annem hep böyle derdi. Open Subtitles {\pos(190,220)}أنا وزوجتي اعتدنا قول هذا دوماً كلما واجهنا مشكلة
    Bunu her zaman hatırlamalısın. Open Subtitles يجب عليكِ أن تتذكّرين هذا دوماً.
    Bunu her zaman yapmam. Open Subtitles لست أفعل هذا دوماً
    Biliyorum Bunu hep söylüyorum ama cidden, sıradaki büyük bomba aklınızı başınızdan alacak. Open Subtitles أعلم بأني أقول هذا دوماً لكن المفأجاة القادمة سوف تتدهشكم بشكل كبير بالفعل
    Hadi ama. 30'larda hep öyle yapardık. Open Subtitles هيّا ،نفعل هذا دوماً في الثلاثينيات
    - Erkekler hep böyle söylerler. Open Subtitles -الرجال يقولون هذا دوماً
    Bunu hep biliyordum. Bence sen de biliyordun. Open Subtitles لقد علمت هذا دوماً أعتقد أنك تعلم أيضاً
    Bunu hep söylüyorsun. Open Subtitles تقولين هذا دوماً
    Bunu hep yaparım. Open Subtitles أفعل هذا دوماً - اكتب اسمي -
    hep öyle düşündüm zaten, Tony. Open Subtitles أنوي هذا دوماً يا (طوني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more