Tam tersi. Ama içmeye nadiren cesaret ederdi, Değil mi? Evet, efendim Bu doğru. | Open Subtitles | كان يحبه كثيرا, ولكنه نادرا ما يتناوله نعم, هذا صحيح يا سيدى. |
- Olası bir hikaye. Ama Bu doğru, efendim. Tek bulabildiğimiz, şu cam ayakkabıydı. | Open Subtitles | ولكن هذا صحيح يا مولاى، كل ما وجدناه هو ذلك الحذاء الزجاجى |
Aynen öyle, seni ahmak, maymun kıçlı pislik! | Open Subtitles | هذا صحيح, يا صاحب الوجه الاغبر المنتفخ, يا مؤخرة القرد النذل |
Çok doğru, Bay Poirot, Çok doğru. Tabi elimizde sınırsız personel olsaydı. | Open Subtitles | هذا صحيح يا سيد "بوارو" إن كان لديك رجال كثر تحت التصرف |
Bu doğru Başmüfettiş. Cust hapse atıldı ve başka cinayet olmayacak. Bitti. | Open Subtitles | هذا صحيح يا رئيس المفتشين "كاست" في السجن ولن يقتل مرّة أخرى |
Bu doğru, Netah. Özgür Adam'ın kellesini götürdüğümde patron ben olacağım. | Open Subtitles | هذا صحيح يا نيتا سأُصبِحُ الزعيمَ مقابل رأس الرجل الحُر |
- Kendini tarif ediyordun. - Bu doğru, Bayan Lambert. | Open Subtitles | كنت تصف نفسك - "هذا صحيح يا سيده "لامبرت - |
Bu doğru anne. Bedeli hapse girmek bile olsa ödemek istiyorum. | Open Subtitles | هذا صحيح يا امى ، انا اريد دفع ثمن هذا حتى اذا كان الثمن دخولى السجن |
Bu doğru bayım. Bizi başından atmaya çalıştı. | Open Subtitles | هذا صحيح يا سيد, لقد كان يحاول أن يتخلص منا |
Ve yerinden etmeye hazırlar 1800 saatlik sondaj çamuru. Bu doğru mu, Kaptan? | Open Subtitles | وجاهزون لنقل الوحل في الساعة السادسة، هل هذا صحيح يا كابتن؟ |
- Ve şenliği ailemiz düzenledi. - Aynen öyle, tatlım. | Open Subtitles | وعائلتنا تعتمد على هذا في هذه الأمسية هذا صحيح يا عزيزتي الجميلة |
Aynen öyle hayatım 1 haftalık bir oda, baban ısmarlıyor. | Open Subtitles | هذا صحيح يا عزيزي. --أسبوع واحد كامل هدية من والدك. |
Aynen öyle ahbap. Özel. Hem de çok özel. | Open Subtitles | هذا صحيح يا صديقي، إنه خاص للغاية |
Doğru Ches ve biz de yeniden oylamak istiyoruz, Değil mi? | Open Subtitles | هذا صحيح يا شيز, نحن نريد تصويتا جديدا, اليس كذلك |
Doğru Ches ve biz de yeniden oylamak istiyoruz, Değil mi? | Open Subtitles | هذا صحيح يا شيز, نحن نريد تصويتا جديدا, اليس كذلك |
Çok doğru dostlarım, yaşlı Ham Hands'in ta kendisi. | Open Subtitles | هذا صحيح يا أصدقائي، إنه "ذو اليدين الهدّامة" بنفسه |
Çok doğru Nat, teşekkürler, minnettarım sana. | Open Subtitles | هذا صحيح يا (نات). شكرا جزيلا، أقدّر هذا بشدة |