"هذا غدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu yarın
        
    • Buna yarın
        
    • - Yarın da
        
    • yarın bunu
        
    Üvey anneni kıskanıyorsan tamam, ama Bunu yarın büromda konuşalım. Open Subtitles لو انت غيورة من زوجة ابيك, فيمكننا التحدث فى هذا غدا فى مكتبى
    Ellis, Bunu yarın sen taşıyorsun. Dikkatli ol, radyo parçaları var. Open Subtitles إليس، أنت ستحملي هذا غدا حذار، بها أجهزة لاسلكية
    Bunu yarın konuşuruz. Kabuslar hakkında bildiğin herşeyi unut. .. Open Subtitles سنتحدث بشأن هذا غدا يمكنك النوم الليلة
    Buna yarın karar verebilirsin. Open Subtitles تستطيعين أن تقرري هذا غدا.
    - Yarın da elimizde ne olduğuna bakarız. Open Subtitles وسوف نناقش هذا غدا
    - Ellis yarın bunu taşıyacaksın. Dikkatli ol, içinde radyo var. Open Subtitles إليس، أنت ستحملي هذا غدا حذار، بها أجهزة لاسلكية
    Geç oldu. Bunu yarın konuşacağız! Open Subtitles الوقت متأخر، سنتحدث عن هذا غدا
    Bunu yarın yapacaktım ama bu iş olmadı. Open Subtitles كنت سافعل هذا غدا , لكن هذا لم ينفع
    Agatha, Bunu yarın sabah konuşalım. Open Subtitles أجاثا، دعونا مجرد كلام حول هذا غدا.
    Bunu yarın konuşuruz. Open Subtitles ونتناقش في هذا غدا
    Neden Bunu yarın bitirmiyoruz? Open Subtitles لم لا ننهي هذا غدا ؟
    İstersen Bunu yarın bitirelim. Open Subtitles ربما يجب ان ننهى هذا غدا
    Bunu yarın tartışsak? Open Subtitles هل لنا ان نناقش هذا غدا ؟
    Bunu yarın da konuşabiliriz. Open Subtitles يمكننا مناقشة هذا غدا
    Bunu yarın imzalıyorsun ! Open Subtitles أنت توقيع هذا غدا.
    Harika, Bunu yarın hallederiz. Open Subtitles - - ويجوز لنا مراجعة هذا غدا.
    Buna yarın ihtiyacımız var. Open Subtitles انا بحاجة الى هذا غدا.
    - Yarın da elimizde ne olduğuna bakarız. Open Subtitles وسوف نناقش هذا غدا
    bunu biliyorum. yarın bunu tekrar konuşuruz. Open Subtitles و أنت تعرف ذلك يا شريكي سوف نتحدث عن هذا غدا حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more