"هذا كُلّ ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hepsi bu
        
    Sadece yakınlaşma istiyorsun, Hepsi bu. Open Subtitles تُريدين الحميميّة, هذا كُلّ ما فى الأمر.
    Aşırı derecede sivriydi, Hepsi bu. Open Subtitles مُمتلئة بالحيويّة, هذا كُلّ ما فى الأمر.
    Tamam. Senin sorunun komplimana alışık olmaman. Hepsi bu. Open Subtitles حسنا, أنت فقط لا تستطيع التعامل مع المجاملات هذا كُلّ ما فى الأمر
    Birbirimizi anlıyoruz Hepsi bu. Open Subtitles نحن فقط نَفْهمُ بعضنا البعض هذا كُلّ ما في الأمر
    Bağlantılarım vardı, Hepsi bu. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أتصالات، هذا كُلّ ما الأمر.
    Bu sevgiyi garip bir yolla gösterdik, Hepsi bu. Open Subtitles لكن لدينا طريقةٌ غريبة لإظهارِ ذلك .هذا كُلّ ما بالأمر
    Hepsi bu. Open Subtitles هذا كُلّ ما في الأمر.
    Hepsi bu kadar mı? Open Subtitles هَلْ هذا كُلّ ما عِنْدَكَ ؟
    Hepsi bu kadar. Open Subtitles هذا كُلّ ما لديك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more