"هذا ليس صحيحًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu doğru değil
        
    • Doğru değil bu
        
    • Bir terslik var
        
    • Bu doğru olamaz
        
    • Bunun doğru olmadığını
        
    • Hiç de bile
        
    Size panjurların tozunu almak için zamanım yok diyebilirim ama Bu doğru değil. TED يمكننني القول ليس لدي الوقت لإزالة الغبار عن ستائري ولكن هذا ليس صحيحًا.
    Bu doğru değil. Kesinlikle uyuyorsun. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا, أنتي متواجدة فيها بالكامل
    Bu doğru değil, Bayan Florrick, Bay Ingersol'un yanıltılmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا يا سيدة فلوريك ولن أسمح بإحراج السيد إينغرسول...
    Aslında bu tam olarak doğru değil. Bu seviyedeki şiddet egemenliğine doğru bir adım daha atılması gerekir. TED في الواقع، إن هذا ليس صحيحًا تمامًا... إذ يتطلب تحقيق ذلك خطوة إضافية حتى يسود هذا المستوى من العنف.
    Bir terslik var! Open Subtitles هذا ليس صحيحًا!
    - Bu doğru olamaz. Open Subtitles حسنًا، هذا ليس صحيحًا .هو يهتم بك
    Bana Bunun doğru olmadığını, böyle bir oyun oynamadığını söyle. Open Subtitles أخبرني أن هذا ليس صحيحًا وأن هذه مجرد حيلة
    - Bu doğru değil Çavuş. - Asker, rahat demedim! Open Subtitles ـ أيها الرقيب، هذا ليس صحيحًا ـ ايها الجندي، أبقى كما كنت
    Bu doğru değil. Open Subtitles تبدو مشتت الفكر هذا ليس صحيحًا
    Bu doğru değil. Tamam, peki. Ben saklarım. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا حسنًا ، سأحتفظ بها
    - Bu doğru değil, biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم أن هذا ليس صحيحًا حقًا أمي؟
    Bu doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا لقد إجتمعتِ مع مُساعدك
    Bak Bu doğru değil. Papaz bana anlattı. Open Subtitles حسنًا هذا ليس صحيحًا القديس أخبرني
    Şey, Bu doğru değil. Open Subtitles حسنًا , هذا ليس صحيحًا تمامًا.
    -Aslında Bu doğru değil. Open Subtitles أجل، هذا ليس صحيحًا في الواقع.
    Bu doğru değil. Doğru olmadığını biliyorum. Open Subtitles هذا ليس صحيح، أعلمَ أن هذا ليس صحيحًا
    Bu doğru değil. TED ولكن هذا ليس صحيحًا.
    - Mini barından aldım. - Doğru değil bu. Open Subtitles واخذت هذه من حانة صغيرة - حسنًا، هذا ليس صحيحًا -
    Doğru değil bu. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا.
    Bir terslik var! Open Subtitles هذا ليس صحيحًا!
    Bu doğru olamaz! Open Subtitles هذا ليس صحيحًا!
    Patroniçe, lütfen, Bunun doğru olmadığını biliyorsun. Open Subtitles سيدتي من فضلك، تعلمين أنّ هذا ليس صحيحًا
    Hiç de bile. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more