Masaya geri dön! Seni kuzguna çevirecek. Bu seni ilgilendirmez! | Open Subtitles | إرجع إلى المائدة أبي قد يحولك إلى أرنب هذا ليس من شأنك |
- Bu seni ilgilendirmez. - Benim yardım istersen, öyle. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك حسناً ، إنه من شأني إذا أردت مساعدتي |
Bu seni ilgilendirmez moron. | Open Subtitles | من وضعك في هذه الغرفة؟ هذا ليس من شأنك ايه المعتوه. |
- Seni ilgilendirmez Jacob. - Bunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك جاكوب لقد كنت أريد أن أطمئن فقط |
Bu seni hiç ilgilendirmez; bu konuda konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أنا لا أريد التحدث فى هذا |
Orası seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك |
Pekala, şirretleşmek istemem ama Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | حسناً , في هذه المواجه الحقوده هذا ليس من شأنك |
Aslında Bu seni ilgilendirmez anne. | Open Subtitles | هل تعرفين يا أمي بأنه هذا ليس من شأنك ، هل تعرفين ماذا أيضاً؟ |
Omec'ler artık küçük ırkları öldürmüyor, ama Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | وال اومكس لم تعد تستهلك السباقات اقل لكن هذا ليس من شأنك |
Bu seni ilgilendirmez. Sınavında iyi şanslar. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك حظاً موفقاً في الإمتحان |
- Lawrence, Bu seni ilgilendirmez. - O zaman beni buraya neden getirdiniz? | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك - لماذا أتيت بي إلى هنا إذاً - |
Bu seni ilgilendirmez. Özel hayatıma burnunu sokmadığın için teşekkür ederim. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أبتعد عن أشيائى الخاصة |
Bu seni ilgilendirmez ama bir Delta Zeta Kappa'Iıyla çıkıyorum. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليس من شأنك لكن تشاء الصدف أنأواعد"دلتازيتا كابا " |
Şu anda madende değiliz, Hickam. Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | لسنا فى المنجم يا هيكام هذا ليس من شأنك |
Kızları nasıl yönettiğim de... - ...seni ilgilendirmez Mick. | Open Subtitles | كيف ليّ أن لا اعتني بفتياتي هذا ليس من شأنك. |
- Nasıl girip çıkıyorsun bunun içine? - Seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | كيف ترتدين وتخلعين هذا الشيء هذا ليس من شأنك |
Bu seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | ؟ هذا ليس من شأنك, اعطني المسدس |
Bu seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | اسمع هذا ليس من شأنك |
Orası seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك. |
Sen Kendi işine bak. Üzgünüm tatlım. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك آسفة يا عزيزتي |
Siz karışmayın. Sizi ilgilendirmez. | Open Subtitles | إبقَ خارج الأمر سيد ويل, هذا ليس من شأنك |
- Bu kadar parayı nereden aldın? - Seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | من اين حصلت على كل هذه النقود هذا ليس من شأنك |