Ben de onu diyorum. 2gün oldu bir kez bile aramadı. | Open Subtitles | هذا ما أقوله هذا لقد مر يومان لديها كبونات |
Ben de bunu diyorum! Buna karakter katli denir. Normal değil bu. | Open Subtitles | هذا ما أقوله هذا اغتيال |
Elinden kaçmasına izin verme. Müştelerime böyle derim. | Open Subtitles | لا تدعه ينسلّ من بين يديكَ، هذا ما أقوله لعملائي |
Demek istediğim bu değil. | Open Subtitles | لا.ليس هذا ما أقوله. |
- Elbette. Ben de bunu söylüyorum. Benimle burada, güvende kal. | Open Subtitles | هذا ما أقوله , أبقى هنا معي حيث إنه مكان آمن |
Jüriye önce bunu söylerim. | Open Subtitles | أنظري، هذا ما أقوله لهيئة المحلفين أولاً |
- Jeff Goldblum'u siktir et, dostum. - Ben de öyle diyorum. | Open Subtitles | اللعنة على (جيف جولدبلم) ، يا رجل - هذا ما أقوله - |
- Benim söylediğim de bu gerizekalı. | Open Subtitles | (ـ توقف عن الشرب يا (نونان ! ـ هذا ما أقوله أيها الوغد اللعين |
Ben de onu diyorum. Plak şirketi kurarız. | Open Subtitles | هذا ما أقوله يا رجل , نبدأ شركة تسجيل أو ما شابه |
Ben de onu diyorum işte. Kimse seni yargılamıyor. | Open Subtitles | لا , هذا ما أقوله , لا أحد يصدر الأحكام عليكِ |
Ben de onu diyorum. İade edemem. | Open Subtitles | هذا ما أقوله لك لا يمكنني استعادتها |
Telefondayım. Ben de bunu diyorum. | Open Subtitles | هذا ما أقوله أريد استخدامه |
Evet, evet. Ben de bunu diyorum. | Open Subtitles | -صحيح، هذا ما أقوله |
Elinden kaçmasına izin verme. Müştelerime böyle derim. | Open Subtitles | لا تدعه ينسلّ من بين يديكَ، هذا ما أقوله لعملائي |
Demek istediğim bu şeylerden vazgeçme. | Open Subtitles | لاتفقدالأملبشئ , هذا ما أقوله |
Evet ahbap Ben de bunu söylüyorum dostum. Eğer Warren girebilirse oranın altını üstüne getiririz. | Open Subtitles | نعم , هذا ما أقوله , إذا كان ورن يعمل على ذلك فإن لديه القدرة على قلب ذلك المكان رأسا على عقب. |
Her neyse. Kendini havaya uçurmuş. Ben bunu bilir, bunu söylerim. | Open Subtitles | أجل، أيّاً يكن يا (مورغان) لقد فجّر نفسه، هذا ما أقوله |
- Evet, vah, vah, vah. Ben de öyle diyorum. | Open Subtitles | أجل، هذا ما أقوله |
Biliyorum. Benim söylediğim de bu. | Open Subtitles | أعرف هذا ما أقوله |
Benim dediğim de bu. | Open Subtitles | لديه كيت على جهاز إكس بوكس؟ هذا ما أقوله |
Başka müşterilerim de var. Senin için uzun vadeli düşünüyorum, işte Söylediğim bu. | Open Subtitles | لدي أدءات أخرى، أنا أفكر فيك على المدى البعيد هذا ما أقوله |
Kesinlikle söylediğim buydu. | Open Subtitles | هذا ما أقوله بالتحديد. |
Ben de onu diyorum ya. İkisi de aşağılığın bayrak taşıyanıydı. | Open Subtitles | نعم، هذا ما أقوله كلاهما كانا حمقى |
Eğer ikimizin birlikte iş yapmasını düşünüyorsan evet, söylediğim şey bu. | Open Subtitles | إذا كنت تفكر بأننا يجب أن نقوم بعمل تجاري سوية... إذاً، نعم. هذا ما أقوله |
Evet, Ben de öyle dedim. İnanılmaz derecede yardımseverler. | Open Subtitles | نعم هذا ما أقوله |