"هذا ما تريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • İstediğin bu
        
    • İstediğin şey bu
        
    • İstediğinin bu
        
    • istediğin buysa
        
    • istediğin buydu
        
    • Senin istediğin bu
        
    • Senin istediğin de bu
        
    • istediğin şey
        
    • istediğin bu muydu
        
    Yapmak istediğin bu, niye bu konuda böyle çocukça davranıyorsun ki? Open Subtitles هذا ما تريد القيام به لذا، لماذا تتصرف بصبيانية بشأن هذا؟
    Duymak istediğin bu muydu? Güzel. - Haydi! Open Subtitles لا أعرف ليس شيئاً جيداً هل هذا ما تريد سماعه ؟
    Hayatım hakkında hiç de iyi şeyler hissetmezdim. Duymak istediğin bu mu? Güzel. Open Subtitles لا أعرف ليس شيئاً جيداً هل هذا ما تريد سماعه ؟
    Yani bütün ailemin önünde konuşmak istediğin şey bu içtiğimiz, odamda bir kız bulundurduğum, abur cubur yememiz. Open Subtitles إذا هذا ما تريد الكلام عنه أمامجميعأفرادعائلتي... الشرب ، إحضار فتاة إلى غرفتي أكل الأغذية المضرة
    Söylemek istediğin şey bu değil, seni korkak! Open Subtitles ـ ليس هذا ما تريد قوله يا جبان
    Belki onu birinin vurmuş olmasını istiyorsun. Duymak istediğin bu mu? Open Subtitles ربما ان احد اطلق النار عليه هل هذا ما تريد ان تسمعه ؟
    Eğer istediğin bu değilse, satışı yapacak başka birini bul ve ben de sadece tahmin yapayım. Open Subtitles إذا لم يكن هذا ما تريد فعليك أن تجد شخص آخر لكي يقوم بالبيع و ما علي إلا الاختيار
    Eğer istediğin bu değilse, satışı yapacak başka birini bul ve ben de sadece tahmin yapayım. Open Subtitles إذا لم يكن هذا ما تريد فعليك أن تجد شخص آخر لكي يقوم بالبيع و ما علي إلا الاختيار
    Yapmak istediğin bu mu? Open Subtitles هل أنت واثق أن هذا ما تريد فعله ؟ لقد أوشكنا على ضمك إلينا
    Tamam, her şeyin içine ettim. Oldu mu? Duymak istediğin bu mu? Open Subtitles حسن ، لقد أخطأت ، لا بأس هل هذا ما تريد أن تسمع؟
    Tamam, her şeyin içine ettim. Oldu mu? Duymak istediğin bu mu? Open Subtitles حسن ، لقد أخطأت ، لا بأس هل هذا ما تريد أن تسمع؟
    Bu pislikleri bulmak istiyorum. Duymak istediğin bu mu? Open Subtitles لم يعثر أحد على هؤلاء الملاعين هل هذا ما تريد سماعه منى ؟
    Yapmak istediğin bu mu, insanları mutlu etmek mi? Open Subtitles هل هذا ما تريد فعله أن تجعل الناس سعداء؟
    Sen haklısın, ben haksız. İstediğin bu mu? Open Subtitles أنت على حق وأنا على خطأ هل هذا ما تريد سماعه؟
    Gofret, yemek istediğin şey bu mu? Open Subtitles شيكولاته, هل هذا ما تريد أكله؟
    Konuşmak istediğin şey bu mu? Open Subtitles هل هذا ما تريد الحديث عنه حقاً؟
    Konuşmak istediğin şey bu mu? Open Subtitles هل هذا ما تريد الحديث عنه حقاً؟
    - Bir yolunu bulacağız. - İstediğin şey bu. Open Subtitles حسنا , سنجد حلا هذا ما تريد أن تفعله
    İstediğinin bu olduğunu söyle, hemen seni oraya yollayayım koçum. Open Subtitles لأنّه إن كان هذا ما تريد فيمكنني تحقيق ذلك فوراً يا صاحبي
    Tek seferde söyleyeceğim ve istediğin buysa gidecek, bir daha da dönmeyeceğim. Open Subtitles ساقول بعض الكلام ولن ارجع مره اخري اذا كان هذا ما تريد
    Senin de istediğin buydu. Open Subtitles ظننت أن هذا ما تريد
    Ama Senin istediğin bu değil, değil mi? Open Subtitles لكن ليس هذا ما تريد أليس كذلك؟
    Senin istediğin de bu zaten. Ama biliyor musun? Open Subtitles أنا متأكده من أن هذا ما تريد حسناً , هل تعلم لك ؟
    Ama, istediğin şey buysa adamımıza kendin söyleyebilirsin. Open Subtitles لكن اذا كان هذا ما تريد يمكنك ان تطلب الرجل بنفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more