Sır yok. Bana olan bu. Bu bütün haftamı mahfetti sayılır, çünkü o hafta planladığım herşey heba olur. | TED | هذا ما حصل معي ، لقد تحطم اسبوعي كله لأنه اياً كانت خططي لذلك الاسبوع فقد انتهت كلها |
Sikicin olan vaiz, beni ateşe verip içimdeki şeytanı yakarak çıkarmaya çalıştı, olan bu. | Open Subtitles | القس خاصتك أقحمني وسط النيران و حاول أن يحرق الشر الذي بداخلي، هذا ما حصل |
Çok yaklaşmıştım. Tüm olan bu. | Open Subtitles | لقد أقتربت كثيراً , هذا ما حصل |
Evini yaktılar. Aynen böyle oldu. Çocukları bilirsiniz. | Open Subtitles | أحرقوا منزله, هذا ما حصل تعرف كيف يتصرف الأولاد |
Bana öyle olmuştu. Bir yaz, birdenbire boy atmıştım. | Open Subtitles | هذا ما حصل لي ذات صيف شببت مباشرة |
Evet, göz kırpıyorum, çünkü gerçekte olan bu. | Open Subtitles | أجل، أنا أرمش لأن هذا ما حصل .بالفعل |
Hayır, olan bu. Bu cinayet. | Open Subtitles | لا، هذا ما حصل لقد قُتلت |
Herkesin bir işi oldu. İşte olan bu. | Open Subtitles | الكل حصل على وظائف هذا ما حصل |
İyi zaman geçirdik. İşte olan bu. | Open Subtitles | لقد إستمتعنا كثيرا هذا ما حصل |
Onu kaybettik. olan bu. | Open Subtitles | نحن فقدناه، هذا ما حصل |
Birisi annemi öldürdü. olan bu. | Open Subtitles | أحدهم قتل أمي هذا ما حصل |
Sana olan bu muydu? | Open Subtitles | إذا هذا ما حصل معك ؟ |
Evimizi kaybettik. olan bu işte. | Open Subtitles | إننا نخسر منزلنا هذا ما حصل |
İşte kızımıza olan bu Matthew. | Open Subtitles | هذا ما حصل لابنتنا، يا (ماثيو). |
İşte olan bu. | Open Subtitles | هذا - هذا ما حصل |
Gerçekte olan bu değil miydi? | Open Subtitles | -أليس هذا ما حصل فعلا؟ |
Sharon'la karşılaştığında böyle mi oldu? Evet. Evet, böyle oldu. | Open Subtitles | "أهذا ما جرى بينك وبين "شارون ـ أجل هذا ما حصل |
Evet, işte böyle oldu. | Open Subtitles | اجل , هذا ما حصل |
Aynen böyle oldu. | Open Subtitles | هذا ما حصل بالتحديد. |
Ah tabi ya, öyle olmuştu. | Open Subtitles | آه.. في الحقيقة.. أجل هذا ما حصل... |
Seagerlar'a öyle olmuştu ama... | Open Subtitles | هذا ما حصل مع آل سيغر |