"هذا ما حصل" - Traduction Arabe en Turc

    • olan bu
        
    • böyle oldu
        
    • öyle olmuştu
        
    Sır yok. Bana olan bu. Bu bütün haftamı mahfetti sayılır, çünkü o hafta planladığım herşey heba olur. TED هذا ما حصل معي ، لقد تحطم اسبوعي كله لأنه اياً كانت خططي لذلك الاسبوع فقد انتهت كلها
    Sikicin olan vaiz, beni ateşe verip içimdeki şeytanı yakarak çıkarmaya çalıştı, olan bu. Open Subtitles القس خاصتك أقحمني وسط النيران و حاول أن يحرق الشر الذي بداخلي، هذا ما حصل
    Çok yaklaşmıştım. Tüm olan bu. Open Subtitles لقد أقتربت كثيراً , هذا ما حصل
    Evini yaktılar. Aynen böyle oldu. Çocukları bilirsiniz. Open Subtitles أحرقوا منزله, هذا ما حصل تعرف كيف يتصرف الأولاد
    Bana öyle olmuştu. Bir yaz, birdenbire boy atmıştım. Open Subtitles هذا ما حصل لي ذات صيف شببت مباشرة
    Evet, göz kırpıyorum, çünkü gerçekte olan bu. Open Subtitles أجل، أنا أرمش لأن هذا ما حصل .بالفعل
    Hayır, olan bu. Bu cinayet. Open Subtitles لا، هذا ما حصل لقد قُتلت
    Herkesin bir işi oldu. İşte olan bu. Open Subtitles الكل حصل على وظائف هذا ما حصل
    İyi zaman geçirdik. İşte olan bu. Open Subtitles لقد إستمتعنا كثيرا هذا ما حصل
    Onu kaybettik. olan bu. Open Subtitles نحن فقدناه، هذا ما حصل
    Birisi annemi öldürdü. olan bu. Open Subtitles أحدهم قتل أمي هذا ما حصل
    Sana olan bu muydu? Open Subtitles إذا هذا ما حصل معك ؟
    Evimizi kaybettik. olan bu işte. Open Subtitles إننا نخسر منزلنا هذا ما حصل
    İşte kızımıza olan bu Matthew. Open Subtitles هذا ما حصل لابنتنا، يا (ماثيو).
    İşte olan bu. Open Subtitles هذا - هذا ما حصل
    Gerçekte olan bu değil miydi? Open Subtitles -أليس هذا ما حصل فعلا؟
    Sharon'la karşılaştığında böyle mi oldu? Evet. Evet, böyle oldu. Open Subtitles "أهذا ما جرى بينك وبين "شارون ـ أجل هذا ما حصل
    Evet, işte böyle oldu. Open Subtitles اجل , هذا ما حصل
    Aynen böyle oldu. Open Subtitles هذا ما حصل بالتحديد.
    Ah tabi ya, öyle olmuştu. Open Subtitles آه.. في الحقيقة.. أجل هذا ما حصل...
    Seagerlar'a öyle olmuştu ama... Open Subtitles هذا ما حصل مع آل سيغر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus