"هذا يكفى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu kadar yeter
        
    • Bu kadarı yeter
        
    • Buraya kadar
        
    • Yeter artık
        
    • Yeter bu kadar
        
    • - Yeter
        
    • bu kadarı yeterli
        
    • Bu yeter
        
    • Bu yeterli
        
    Tamam. Bu kadar yeter. Şimdi çantayı yere bırak. Open Subtitles حسناً , هذا يكفى الآن ضع الجوال فى منتصف الغرفة
    Ve bir şey bırakacağım... Bu kadar yeter, doktor. Yargıç artık salya testi isteyecek. Open Subtitles هذا يكفى يا دكتور اٍن القاضى سيطلب اٍختبار لعاب
    - Şimdilik Bu kadar yeter. Yüzeye. - Baş yukarı 10. Open Subtitles هذا يكفى للآن , إلى السطح الأنحراف للأعلى 10 درجة , المستويات للأعلى 5 درجات
    Doğru. Bu kadarı yeter. Oraya gidip bunu ona söyleyeceğim. Open Subtitles صحيح, هذا يكفى سوف أواجهه وأخبره بذلك فقط
    Buraya kadar. Artık kimseye kurabiye molası yok. Bütün geceyi burada mı geçirmek mi istiyorsunuz. Open Subtitles ، هذا يكفى ، لا مزيد من الإستراحات لأكل الكعك لأى شخص أتودون أن تبقوا هنا طوال الليل أيها الناس ؟
    - Seni küçük saksofoncu! - Bu kadar yeter. Tanık gidebilir. Open Subtitles ــ أيها الحقير ــ هذا يكفى , إنصراف للشاهد
    Tamam, bugün için Bu kadar yeter. Open Subtitles حسناً, هذا يكفى لليوم يا فتيان خذوا أشيائكم
    - Eminim bunları aynen söylemiştir. Bu kadar yeter. Open Subtitles أنا واثق أنها كانت كلماتها تماما هذا يكفى
    - Bu kadar yeter. - Ne işin var burada? Open Subtitles ـ هذا يكفى يا سعيد ، عد معنا ـ ماذا تفعلين هنا؟
    Bu kadar yeter. Gemi bizim. Şimdi silahlarınızı indirin. Open Subtitles هذا يكفى , الشفينه لنا الأن , أخفض سلاحك
    Biliyor musun, Bu kadar yeter. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ هذا يكفى كانت مساعدة عظيمة لكنى أستسلم
    İşte o an karar verdim, Bu kadar yeter, buradan gidiyorum." Open Subtitles في تلك اللحظة قررت: هذا يكفى سأخرج من هنا
    Bu kadar yeter. Lütfen evimden çıkar mısın? Open Subtitles حسنا، هذا يكفى هلا خرجتى من منزلى، رجاءا ؟
    Bu kadar yeter. Şimdi el sıkışıp barışın. Open Subtitles حسنآ , هذا يكفى دعونا نتصافح وننهى هذا؟
    Bu kadar yeter. Sen devam etmek ister misin? Open Subtitles هذا يكفى - حسناً ، هل تريدين أن تكملى الحديث ؟
    Bu kadar yeter, Tom. Genç değilsin artık. Open Subtitles الان هذا يكفى توم لم تعد شابا كما كنت
    Bu kadarı yeter seni küçük nankör. Ve Kaz, Bang! Open Subtitles هذا يكفى منك ايها المهر الصغير ومن جوس ايضا
    - Tüm hastaları koridora çıkarın. - Yeter artık bırak kadını. Open Subtitles ــ أخرجوا كل النزلاء من الرواق ــ هذا يكفى دعها تذهب
    Hayır, Yeter bu kadar adamım. Open Subtitles لالالالالا هذا يكفى يا صديقى, هذا يكفى .. إذا تلقيت مكالمات كثيرة
    Tamam genç bayan. bu kadarı yeterli. Open Subtitles حسناً يا فتاة هذا يكفى
    - Bu yeter. - Kendiminkinin üçte birini ona verdim. Open Subtitles . هذا يكفى - . لقد أعطيته ثلث شطيرتى -
    - Hayır, Bu yeterli. Open Subtitles - لا , هذا يكفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more