Ne duydunuz bilmiyorum ama Bu silahlar yasal ve kaydı var. | Open Subtitles | لا أعرف ما قد سمعتِه، ولكن كلّ هذه الأسلحة قانونيّة ومشمولة. |
Yıkıcı patlamalar yaratmak için Bu silahlar bir atomun çekirdeğinin ikiye bölündüğü nükleer fisyonun gücünü kullanır. | TED | لخلق انفجارهم المدمر، هذه الأسلحة تتحكم بقوة الانشطار النووي التي فيها نواة الذرة ينقسم إلى قسمين. |
Bir ay sonra, Bu silahlar sınıra teslim edilmiş olacak. | Open Subtitles | إخترت أيضا هذه البندقية المميتة من الخارج. بعد شهر، هذه الأسلحة س تكون مستسلمة في الحدود. |
o silahları yapmak ne kadar zamanını alır? - Bunu yapamam, Ian. | Open Subtitles | كم ستستغرق من الوقت لصناعة هذه الأسلحة ؟ |
Peki istediğini söylediğin Bu silahların parasını nasıI ödemeyi düşünüyorsun? | Open Subtitles | وكيف تريد أن تدفع مقابل هذه الأسلحة التي تريدها ؟ |
O silahlar Çeçenistan veya Gürcistan'a gidiyor olabilir. | Open Subtitles | هذه الأسلحة من الممكن أن تتوجة إلى الشيشان أو جورجيا |
Her zamanki gibi, Bu silahlar Durjan Singh'den bana gelecek. Ben de onlara vereceğim. | Open Subtitles | كالمعتاد، هذه الأسلحة س صلني خلال دورجان سينغ. |
Bu silahlar bir şekilde buraya geliyor. Sana daha fazla bir şey söyleyemem. | Open Subtitles | هذه الأسلحة تأتي إليكم وأنتم لا أستطيع أن أخبرك أي شئ |
ve saldırıları sayesinde Bu silahlar için bütün ülkelerin ağzının suyunu akıyor. | Open Subtitles | وهجومه يجعل الدوّل تلهث وراءه لشراء هذه الأسلحة |
Bu silahlar amaçlarına hizmet etti. | Open Subtitles | على الرغم من ان هذه الأسلحة تخدم أغراضها |
Bu silahlar onları parçalara ayırıyor değil mi? | Open Subtitles | حسنا ، هذه الأسلحة تستطيع تفكيكهم ، أليس كذلك؟ |
...ama ne kadar çok vurursak o kadar çabuk Bu silahlar etkisiz hâle gelecektir. | Open Subtitles | و لكن كلما قمنا بالمزيد من اطلاق النار ، زاد إحتمال أن تصبح هذه الأسلحة تصبح غير فعالة |
Böylesine silahlar yapabilecek kadar zeki olmamıza rağmen o silahları kullanacak kadar zeki olduğumuzdan pek emin değilim. | Open Subtitles | بالرغم من أننا بالمهاره الكافيه لإبداع هذه الأسلحة فإنني لست واثقاً من أننا أذكياء بما فيه الكفايه كى لا نستخدمها |
o silahları kullanacağımızı hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً إننا سنستخدم هذه الأسلحة. |
o silahları, kullanacak birine satarsan asılırsın. | Open Subtitles | ان قمت ببيع هذه الأسلحة لأحد قد يستخدهم.. سوف تُشنق |
Öte yandan, Bu silahların saldırı konusunda bir avantaj sağladığını biliyoruz. | TED | من ناحية أخرى ، ونحن نعلم أن هذه الأسلحة تعطي ميزة للمهاجمم. |
Bak, Bu silahların izi sürülemez. Garanti ediyorum. | Open Subtitles | . انظر ، لا يمكن تعقب هذه الأسلحة أضمن لك ذلك |
O silahlar, 24 saatten önce şehirden çıkmış olacaklar. | Open Subtitles | أنتي تعلمين أن هذه الأسلحة ستنتشر في المدينة خلال 24 ساعة |
Özür dilerim, ama o silahlara verebileceğim en iyi para iki bin beş yüz dolar. | Open Subtitles | آسف، يمكنني دفع 2500 دولار فحسب لقاء هذه الأسلحة. |
Tüm bu silahlarla ne yapmayı planlıyordun? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تريدين أن تفعلي بكل هذه الأسلحة بكل هذه الأسلحة ؟ |
Şimdi, bu silahlardan birini almama izin verecek misiniz vermeyecek misiniz? | Open Subtitles | الأن, هل ستدعني أحصل علي إحدي هذه الأسلحة اما لا ؟ |
İndir o silahını! | Open Subtitles | أبعدوا هذه الأسلحة |
Yani silahlar şu anda topraklarımızda mı? | Open Subtitles | أتقول بأن هذه الأسلحة في الأراضي الأمريكية؟ |
İnsan O silahların Narkotikten nasıl çıktığını merak ediyor. | Open Subtitles | و يجعلك هذا تتسائل كيف أن هذه الأسلحة "خرجت من مخزن "وكالة مكافحة المخدرات |
- Peki bu silahlara sahip miyim? | Open Subtitles | -وهل لدي هذه الأسلحة |
O silahlardan çıkacak tek bir sonik dalga bile tüm çatlağı yarıp gelecekle irtibatınızı kesebilir. | Open Subtitles | ضربة واحدة من هذه الأسلحة يمكنها تدمير الشق كله و هذا سيعزلكم عن المستقبل للأبد |
Birçok silah her zamanki yer değiştirme operasyonlarımız sebebiyle aktarmadalar. | Open Subtitles | والعديد من هذه الأسلحة يتم نقلها كجزء من عملياتنا المتنقلة العادية |
Ülkemiz Soğuk Savaş'ı... bu silahları Amerikalılar'a karşı kullanmaktan korktuğu için kaybetti. | Open Subtitles | بلادنا خسرت الحرب الباردة لأنها كانت تخشى إستخدام هذه الأسلحة ضد الأمريكيين |