"هليكوبتر" - Translation from Arabic to Turkish

    • helikopter
        
    • helikopterle
        
    • helikopteri
        
    • helikoptere
        
    • helikopterler
        
    • helikopterin
        
    • helikopterden
        
    O kadar basit ki, onu kullanmak için helikopter pilotu olmaya gerek yok. Open Subtitles بسيطة للغاية لدرجة أنك لست بحاجة لأن تكون قائد طائرة هليكوبتر لتطير بها
    R.J. MacReady, helikopter pilotu, ABD 31 Nolu Karakol . Open Subtitles ار.ج.ماكريدى , طيار هليكوبتر المحفز الامريكى رقم 31
    İyileşecek. Birkaç kötü yara var. Bir helikopter lazım. Open Subtitles اثنين واحده منهم سيئه نحتاج الى هليكوبتر
    helikopterle aktif bir yanardağ gezisi, veya kristal berraklığında sularda yunuslarla beraber yüzmek. Open Subtitles حول بركان ودخانه في هليكوبتر او السباحة في مياه نقية جدا مع الدلافين
    Wachowski'nin senaryosuna göre, aydınlanmış insanın sadece bağlantı kurması ve Matrix'in, bir helikopteri uçurabilmeyi saniyeler içerisinde öğrenmek için neon ikilik kodunu kırması gerekir. TED وفقا للنص الـويشوسكي، فإن على الإنسان المتيقظ فقط أن يربط نفسه ويخترق شفرة النيون الثنائية للمصفوفة ليتعلم كيف يقلع بطائرة هليكوبتر في بضع ثوان.
    Hemen bir helikopter çağırıp sizi ve botunuzu buradan aldıracağım. Open Subtitles سأضطر لأن أطلب هليكوبتر لاسلكياً لتأتي وتنقلكما وقاربكما بعيداً عن هنا
    Ne helikopter, ne polis araçları, ne de stadyum sahasından bir saldırı. Open Subtitles لا هليكوبتر او سيارات بوليس تتخطى ارض الاستاد.
    Pekala. Bir helikopter seni Nullius'a götürecek. Open Subtitles حسنا هناك هليكوبتر في انتظارك سيأخذونك الى نيليس
    Tamam. Bir helikopter bekliyor. Seni Nellis'e götürecekler. Open Subtitles حسناً هناك هليكوبتر في إنتظارك سيأخذونك الى نيليس
    Hava bir, bana bir helikopter bulun. Open Subtitles السماء واحد ، إحضر لى طائره هليكوبتر الآن
    Bir helikopter denizin üstünde acil durum manevrası yapıyordu. Open Subtitles طائرة هليكوبتر كانت تشارك بمناورة طوارئ فوق البحر
    Sadece bir helikopter uçurmak için bu çok para Open Subtitles هذا هو الكثير من المال مجرد أن يطير طائرة هليكوبتر.
    Bizi bu adadan alacak bir helikopter ve bizi gizli bir yere götürmek üzere San Francisco havalanında kalkmaya hazır bekleyen bir jet. Open Subtitles هليكوبتر فوق السجن وطائرة نفاثة مليئة بالوقود لتأخذنا لمكان غير معروف
    Bunu ifade etmek zor geliyor Lynne, ama büyükelçinin helikopter kazası Roger Stanton'ın çoğu sorununu halletti. Open Subtitles انه امر مزعج بالنسبة لي يا لين ولكن حادثة هليكوبتر السفير حلت الكثير حول قضايا روجر
    helikopter kalkınca kullanabileceğimiz bir aletin falan var mı? Open Subtitles هل يمكن للتاكسى ان يصبح هليكوبتر ايضاً؟ ربماولكنهذاسيتكلفكثيراً.
    Can kurtaran yok, helikopter yardımı yok, sizden başka hiç kimse yok. Open Subtitles لايوجد إنقاذ و لا هليكوبتر إنقاذ لا يوجد أي شخص أخر
    Tony, ben Jack. Hemen bir helikopter kaldırman gerekiyor. Open Subtitles طونى ، انا جاك اريد ان تحصل لي على هليكوبتر حالا
    Böyle bir fırtınada ne tekneyle ne de bir helikopterle gelebilirler. Open Subtitles انهم لا يستطيعون استخدام قوارب أو طائرات هليكوبتر حتى يمر الاعصار
    Komutan Krill benim iznim olmadan nasıl helikopteri indirmeyi düşünürsünüz? Open Subtitles "أيها القائد "كريل كيف وافقت على هبوط هليكوبتر بدون تفويضي؟
    Bakın, taşların kontrolü tamamlandıktan sonra helikoptere binin ve nereye gitmek isterseniz gidin. Open Subtitles انظروا ، بمجرد أن يتم فحص العُقد سيُسمح لكم بالذهاب عبر طائرة هليكوبتر
    Bize helikopterler... ve çelik ağlar gerek. Open Subtitles احضر طائرات هليكوبتر وضع بعض الشبك فوقها.
    Evet, hepsi de bir helikopterin geleceğini biliyorlar ve binmek istiyorlar. Open Subtitles انهم جميعا نعرف أن لدينا طائرة هليكوبتر القادمة ويريدون على ذلك.
    Sanırım kurbanımız helikopterden atılmış. Open Subtitles أعتقد ألقيت لدينا مركز فيينا الدولي من طائرة هليكوبتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more