"هل أنا الوحيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek ben miyim
        
    • sadece ben miyim
        
    • tek kişi ben miyim
        
    • tek ben mi
        
    • bir ben miyim
        
    Onun içinde büyüyen şey hakkında endişelenen bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة القلقة من الشيء الذي ينمو بداخلها ؟
    Onun seksi olmadığını düşünen tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي لا تعتقد أنّها مثيرة؟
    Dün gece olanların garip olduğunu düşünen sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تظن أن الليلة الماضية كانت غريبة جدا ؟
    Mariachi duyan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تسمع موسيقى المرياشي؟
    Erkeklerle kadınların sadece arkadaş olamayacaklarını düşünen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي ترى بأنه لا يمكن أن يكون الرجال و النساء مجرّد صديقين
    Burada tam bir reddediş içinde olmayan... ..tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة هنا التي ليست بوضع المرفوضا كليا
    Bunun kötü bir fikir olduğunu düşünen bir tek ben mi varım? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تفكر بأنها فكرة سيئة؟
    Başka bir şey düşünmemiz gerektiğini düşünen bir ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي لديها الأفكار الثانية؟
    Bu utanç verici düğünün saçmalık olduğunu düşünen tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تعتقد أن هذا الزواج المتسرع هو أمر جنوني ؟
    "Çok erken" diye düşünen bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تَظٌن هذا مٌتعجلاً ؟
    Bu kralın çırılçıplak olduğunu gören tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي ترى أن هذا الإمبراطور عاجز؟
    Seksek oynamak, kurabiye pişirmek ve Siyaset Meydanı'nı izlemek isteyen tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تريد أن تلعب لعبة المربعات... و صنع الكعك و مشاهدة فريق ماكلولين؟
    Bunu düşünen tek ben miyim gerçekten? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تفكر في هذا؟
    Obama'nın nasıl hapşırılır basın toplantısını gören bir tek ben miyim? Lemon Hanım, NBC spor salonu bunları size göndermiş. Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي شاهدت المؤتمر الصحفي لأوباما عن العطس؟ آنسة "ليمون" النادي الرياضي أرسل لك هذه
    Buna şoke olan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة المصدومة من هذا النبأ؟
    Affedersin, Pincus işini batırdıktan sonra Marty'nin neden hâlâ onunla konuştuğunu anlamayan sadece ben miyim? Open Subtitles الآن فهمتي. آسفة، هل أنا الوحيدة التي لا تفهم لماذا لا يزال (مارتي) يتحدث معها
    Tatillerin nasıl kutlanacağını bilen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تعرف كيف تحتفل بالعيد؟
    Bu yatakta bir şeyleri unutması gereken tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التى على هذا الفراش عليها شىء أن تنساه ؟
    Bunun yanlış alarm olduğunu uman tek kişi ben miyim hâlâ? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي ما زالت تأمل أن يكون هذا إنذار خاطئ؟
    Kaçmamın bedelini o manyağın anneme ödettiğini tek ben mi düşünüyorum? Open Subtitles لقد ظننت أن هذا بشأن أمي هل أنا الوحيدة التي تظن أن ذلك المخبول جاء في أثرها لأني هربت منه؟
    Artık panini ekmeğinden sıkılmış bir tek ben mi varım? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تركت خبز البانيني؟
    Bu evi temelli terk edeceğimizi dert etmiş bir ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التى تآبه بأننا سنغادر هذا المنزل للأبد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more