"هل أنتِ متأكدة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin misiniz
        
    • yapmak istediğine emin misin
        
    • olduğuna emin misin
        
    • konusunda emin misin
        
    • istediğinden emin misin
        
    Bir müzayede salonuna götürmek istemediğinize emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تريدين أن تأخذي هذه لمزاد علني ؟
    Hayatında başka hiç kimse olmadığına emin misiniz? Bir kız arkadaş falan? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من عدم وجود شخص آخر في حياته؟
    Ne çanta ne de telefon. Sizinle suya düşmediklerinden emin misiniz? Open Subtitles لم نجد حقيبة ولا هاتف هل أنتِ متأكدة من عدم سقوطهم معكِ؟
    Bunu yapmak istediğine emin misin? Open Subtitles و إعطائهم إبريق من العصير ليشربونه هل أنتِ متأكدة من فعل ذلك؟
    Bunun geleneklere uygun olduğuna emin misin, vesaire, vesaire, vesaire? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أن هذا مألوفاً، الخ، الخ، الخ؟
    Sen bana güneş gözlüklerini verme konusunda emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ ستعطيني نظارتك الشمسية؟
    Burada kalmak istediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من انكِ تريدين الاقامة هنا؟
    Onunla kalmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ لاتمانعين من أن تبقي معه؟
    Yapmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ تريدينَ فعلَ هذا؟
    First class'ta yer olmadığından emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من عدم وجود مقعد شاغر في الدرجة الأولى ؟
    Ailesinin yeterince odası olduğundan emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أن والديه يملكون غرفاً كافيه؟
    Bu yok etme büyüsünün gerçekten işe yaradığına emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من عمل تلك التعويذة؟
    Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من رغبتكِ في ذلك؟
    - Bundan emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من هذا ؟ - نعم -
    Durga daha gelmedi. Hem, onun aldığına emin misiniz? Open Subtitles على كل حال (دورجا) لم تعد بعد هل أنتِ متأكدة من أنها اخذته؟
    Bundan emin misiniz? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من ذلك؟
    - Bunu yapmak istediğine emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من هذا ؟
    - Bunu yapmak istediğine emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من هذا ؟
    Bunun bir çıkma teklifi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنه أراده موعداً عاطفياً فعلياً؟
    Marlow konusunda emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أن هذا شراب "مارلو"؟
    Devam etmek istediğinden emin misin? Çünkü bu yolun dönüşü yok. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من رغبتك في المضي قدماً لأنه لا يوجد تراجع بعد هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more