"هل اخبرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyledin mi
        
    • anlattın mı
        
    • bahsettin mi
        
    • söylediniz mi
        
    • söylemedin mi
        
    • söylemiş miydin
        
    Catherine'e annemin Romaya gittiğini, beni yasallaştırmak istediğini söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت كاثرين بأن امي قد خاطبت روما بشأن تشريعي؟
    Carter, damadına şarabı içmemesi gerektiğini söyledin mi? Open Subtitles كارتر هل اخبرت زوج ابنتك انه غير مسموح له بابتلاع الخمر؟
    Terapiye katılacağını kimseye söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت احدا انك تحضرين جلسات علاج نفسي؟
    Bu karanlık iştahını başka kimseye anlattın mı? Open Subtitles هل اخبرت اي شخص آخر حول شهوات الظلام هذه
    Kuzenim Ellen'a nişanımızdan bahsettin mi? Open Subtitles اوه, هل اخبرت ابنة عمتي ايلين على خطبتنا؟
    Söyleyin bana, Çavuş Scott'a arkasından iş çevirdiğinizi söylediniz mi? Open Subtitles قل لي، هل اخبرت الرقيب سكوت انكِ من لفقتِه؟
    Babama söyledin mi gelsin diye Open Subtitles هل اخبرت ابي اننا سنذهب اليه الليلة؟ اتصلت به مرتين
    Babana bunu söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت والدك , انك مستمتعه بوقتك هنا ؟
    Gelmesini niye istediğini annene söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت امك لماذا ارسلنا 425 00: 19: 12,749
    Bea, Ted Darby'yle çıktığını hiç kimseye söyledin mi? Open Subtitles "بي"، هل اخبرت احداً ابدا انك تخرجين برفقة تيد "داربي"؟
    Kıza onun için neler hissettiğini söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت الفتاة, بما تشعر ناحيتها؟
    Kıza onun için neler hissettiğini söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت الفتاة, بما تشعر ناحيتها؟
    Jack Bauer aradıktan sonra bunu başkasına söyledin mi? Open Subtitles بعد اتصال جاك هل اخبرت احدا بالامر
    Mozambik'e geleceğini kimseye söyledin mi? ANC Askere Alma Kampı Open Subtitles هل اخبرت اي احد انك قادم الى موزمبيق ؟
    Benimle görüştüğünü annene söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت والدتك انك التقيت بي ؟
    - O dangalağa seneye aynı odada kalmayacağını söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرت ذلك المغفل بأنك لن تسكن معه؟
    Küçük yol sürtüğüne, göz alıcı kariyerini anlattın mı? Open Subtitles هل اخبرت فتاتك عن مهنتك الحقيقية؟
    İşte bu çok güzel birşey. Bunları babasına anlattın mı? Open Subtitles . هذا رائع , هل اخبرت والدها بهذا ؟
    Bunu diğer polislere de anlattın mı? Open Subtitles هل اخبرت الضباط الاخرين ؟
    Bay Brawne'a gideceğimiz yaz tatilinden bahsettin mi, yoksa ben mi söyleyeyim? Open Subtitles هل اخبرت الآنسة برون عن عطلة الصيف؟ , ام انك خجلان
    Videoyu gördükten sonra, kardeşiniz Alison'ın yerinde Mone Vanderwaal'ın saldırdığını polise söylediniz mi? Open Subtitles بعد ان شاهدته، هل اخبرت الشرطه عن مكان اختك أليسون في اليوم الذي هوجمت فيه مونا فاندروول؟
    Uzun sürmeli olmalı. Oh, Jules'a söylemedin mi? Open Subtitles يبدو انها كان شاقا عليك هل اخبرت الرئيس ؟
    Biz oraya girmeden önce adama pantolonunu giymesini söylemiş miydin? Open Subtitles هل اخبرت ذلك الرجل ان يرتدي سروال قبل الدخول الى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more