"هل انتِ بخير" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi misin
        
    • Sen iyi misin
        
    • İyi misiniz
        
    • Her şey yolunda mı
        
    • - İyi
        
    Her yerde seni arıyordum. Sen iyi misin? Open Subtitles هيي , لقد بحثت عنكِ في كل مكان هل انتِ بخير ؟
    Ve bana doğru bakıyordu ve dedi ki "İyi misin?" ve bende kafamı kaldırdım ve dedim ki... Open Subtitles ولقد نظر الي وقال هل انتِ بخير ؟ نظرت اليه وقلت
    Bunları Tae Joon'a bırakabilirsin, ama Sen iyi misin? Open Subtitles لنترك تاي جون عن هذا لكن انتِ , هل انتِ بخير ؟
    Hanımefendi, iyi misiniz? Aklınız başınızda değil sanki. Psikiyatrik yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles سيدتي هل انتِ بخير,تبدين مضطربه جداً هل تحتاجين إلى مساعده مختص نفساني
    Üzgünüm. Çok üzgünüm. İyi misin? Open Subtitles انا آسف ، انا آسف جداً ، هل انتِ بخير ؟
    Kim, olanları duydum. İyi misin? Open Subtitles لقد سمعت ما حصل لك يا كيم هل انتِ بخير
    - İyi misin? Hazır mısın? - Hayır. Open Subtitles هل انتِ بخير, هل انتِ مستعدة ؟
    - Sen iyi misin? Ne kadar da şeker! - Evet. Open Subtitles هل انتِ بخير ؟ نعم مستعده للعمل ؟
    Sen iyi misin? Open Subtitles اسمعي ، اسمعي ، هل انتِ بخير ؟
    Song Yi iyi misin? Open Subtitles أنتِ يا سونج اى هل انتِ بخير ؟
    Elimi tutmayı bırak! Hey. Sen iyi misin? Open Subtitles توقف عن الامساك بيدي هل انتِ بخير
    - Sen iyi misin, tatlım? Open Subtitles هل انتِ بخير عزيزتي؟
    İyi misin, birtanem? Open Subtitles هل انتِ بخير يا رقاقة الثلج ؟
    Tanrım, iyi misin ? Open Subtitles يا الهي .. هل انتِ بخير ؟
    İyi misin? Open Subtitles هل انتِ بخير.. ؟
    Anne, iyi misin? Open Subtitles امى هل انتِ بخير ؟
    - İyi misiniz? Open Subtitles هل انتِ بخير الان
    Gergin görünüyorsunuz. Her şey yolunda mı? Open Subtitles تبدين متوترة هل انتِ بخير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more