"هل بدأت" - Translation from Arabic to Turkish

    • başladın mı
        
    • mı başladın
        
    • başladınız mı
        
    • Başladı mı
        
    • başlamadın mı
        
    • mi başladı
        
    • mi başlıyorsun
        
    • başlattınız mı
        
    - Anlamaya başladın mı? Open Subtitles لإعادة ملئ سوائلنا الجسمانية الثمينة هل بدأت فى الفهم ؟ آجل
    - Anlamaya başladın mı? Open Subtitles لإعادة ملئ سوائلنا الجسمانية الثمينة هل بدأت فى الفهم ؟
    Aniden cehenneme inanmaya falan mı başladın? Open Subtitles هل بدأت تؤمن بالجحيم وكل تلك المفاجآت، أو ما شابه؟
    Eroin. Tekrar mı başladın? Open Subtitles الهيروين هل بدأت تتعاطاه ثانيةً؟
    Bir dakika, uzmanlık için görüşmelere başladınız mı? Open Subtitles انتظري. هل بدأت بالفعل مقابلة أشخاص من أجل الزماله؟
    8 yıl önceki tohum çiçek açmaya Başladı mı? Open Subtitles هل بدأت البذور الّتي منذ ثمان سنوات بالتفتّح ؟
    Öğleden sonralarımın bana kalmasını ya da başka bir şeyi özlediğimden değil ama daha iyi olmaya başlamadın mı? Open Subtitles ليس كما أفتقد وقت الفراغ بعد الظهيرة أو أي شيء، لكن هل بدأت تشعر بتحسن ؟
    Aranız düzelmeye mi başladı? Open Subtitles ماذا؟ هل بدأت الأمور في التحسن؟
    Başının ne kadar belada olduğunu farketmeye başladın mı? Open Subtitles هل بدأت فهم كم المتاعب التى أوقعت نفسك بها ؟
    Taksi çağırma ve pizza müptelalığı alıştırmalarına başladın mı? Open Subtitles هل بدأت التدرب على مطاردة سيارات الأجرة وأن تكوني شغوفة بشأن البيتزا؟
    Hatırlamaya başladın mı? Open Subtitles أي واحدٍ منا هو الوحش الحقيقي؟ هل بدأت تتذكر الآن؟
    - Waldo, şu fren işine başladın mı? - Joon aradı. Tapyokayı bitirdiğini söyledi. Open Subtitles - والدو هل بدأت بإصلاح تلك الفرامل جوون أتصلت وقالت ان النشاء على وشك الانتهاء
    Ona da işkence etmeye başladın mı? Open Subtitles لذلك، هل بدأت بتعذيبه حتى الآن؟
    Laboratuarı özlemeye başladın mı? Open Subtitles هل بدأت تشتاق إلي جو العمل في المعمل؟
    Ilımlı olarak mı başladın? Open Subtitles هل بدأت بشكل بسيط على الأقل؟
    Ko-konuşmaya mı başladın? Open Subtitles هل بدأت بالحديث؟
    Ondan hoşlanmaya mı başladın? Open Subtitles هل بدأت تحبها ؟
    Selam, şu sürücülerin testlerine başladınız mı? Open Subtitles هاي, هل بدأت الإختبارات على تلك التعريفات؟
    Yani, çevrenizi zaman zaman kollamaya başladınız mı? Open Subtitles أعني، هل بدأت بالتلفت حولك؟ من وقت لآخر؟
    Hayal görmeler Başladı mı? Open Subtitles إذاً , هل بدأت تنتابه الهلوسات بعد ؟ أجل , قبل بضعة ساعات
    Dördüncü adımına başlamadın mı hala? Open Subtitles هل بدأت المرحلة الرابعة أم بعد؟
    Yeni mi başladı? Open Subtitles هل بدأت للتـوّ؟
    Sadece sahip olduğunu kanıtlamak adına belirli duygularını gösterdi. Bendeki sempati azlığını takdir etmeye mi başlıyorsun? Open Subtitles لتثبت أنها تخالجها - هل بدأت تقدّرين فقداني للتعاطف؟
    Kumandan, patlayıcı cihaz için arama başlattınız mı? Open Subtitles أيهاالقائد, هل بدأت البحث عن هذه الأداة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more