"هل تتخيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünebiliyor musun
        
    • hayal edebiliyor musun
        
    • düşünebiliyor musunuz
        
    • düşündün mü
        
    • düşünsene
        
    • mı sanıyorsun
        
    • mu düşünüyorsun
        
    • hayal edebilir misin
        
    • yi kafanda
        
    • hayal etsene
        
    • bir oyun değildir
        
    • tahmin edebiliyor musun
        
    O tür eziklerin beyni banyonun her yanına sıçrar. düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل هؤلاء الفشلة الملاعين الذين يفجرون رأسهم في أرجاء الحمام؟
    Kulenin kolları açılırken yukarıya giden bir roketle bunu yapamazsın. Sebep olacağı trajediyi düşünebiliyor musun? TED ولن ينطلق أبدا هذا الصاروخ أثناء تراجع الأذرع القنطرية. هل تتخيل مدى المأساة التي قد تحدث بسبب ذلك؟
    Öyle bir ahmak için hayatın ne kadar anlamsız olabileceğini hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل الحياة البائسة التي يعيشها وغد مثله؟
    Kızının 30 yıl boyunca çok az görüştüğün eski karınla her gün düzenli olarak görüşmeni istemesinin nasıl bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل ان تسألك ابنتك ان تقابل زوجتك السابقه يوميا, في حين انك بالكاد رأيتها مره خلال ثلاثه عقود؟
    Amazon'un veya eBay'in ya da Google, Apple ve Microsoft'un yeşile döndüğünü ve bunu sizin sağladığınızı düşünebiliyor musunuz? TED هل تتخيل ماذا سيحدث لو قرر أمازون أو إي باي أو جوجل او ميكروسوفت أو أبل أن يتجهوا للتقنيات الخضراء؟
    Hiç küçük bir tercihin tüm hayatını nasıI değiştirebileceğini düşündün mü? Open Subtitles هل تتخيل أن تصرفاً بسيطاً قد يغير حياتك بأكملها؟
    düşünebiliyor musun? Open Subtitles عندما يعرفوا أنك عرقلت مكالمة هاتفية إلى رئيس الولايات المتحدة ؟ هل تتخيل ؟
    Şu adamın küstahlığını düşünebiliyor musun! Bütün dünyayı kandırmaya çalıştı! Open Subtitles هل تتخيل صفاقة ذلك الرجل الذي يحاول أن يخدع العالم بأكمله؟
    Orada olduğunu düşünebiliyor musun? Open Subtitles انه بجوار عملك هل تتخيل ماذا اذا كنت هناك؟
    Gördüğün son şeyin duvar kağıdı olduğunu düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل أن ورق الحائط هو آخر ما تراه قبل موتك ؟
    İkimizden olacak çocuğun neye benzeyeceğini düşünebiliyor musun? Open Subtitles يا إلهي, هل تتخيل مدى جمال طفل مكون منا نحن الأثنين؟
    Tek istediğin bir oğulken böyle bir yükle yaşamayı hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل العيش مع ذنب كهذا وأنت كنت تريد ابناً فقط؟
    Kafana birisi silah dayamışken kendi mezarını kazmanın nasıl bir duygu olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل ما هو شعور ان تحفر قبرك بمسدس موجه نحو رأسك ؟
    Bu yaz sahilde giymek için kendime yeni bir mayo aldım. İki parçalı. hayal edebiliyor musun? Open Subtitles لقد اشتريت تواً رداء السباحة لهذا الصيف إنه قطعتان ، هل تتخيل ذلك؟
    Eskiler'in karakolundaki koltuğa bağlandığını düşünebiliyor musunuz? Open Subtitles هل تتخيل إذا أخذه شخص ما ووصله إلى الكرسي في موقع قاعدة القدماء الأمامية
    - Kızı cadılık icra etmekten suçlu bulmazsan halkın tepkisi nice olur, düşündün mü? Open Subtitles هل تتخيل ردة فعل الناس ، أذا لم تتُثبت عليها تهمة ممارسة السحر؟
    O yolculardan bazılarının hala hayatta olduğunu öğrensek neler olabileceğini düşünsene. Open Subtitles هل تتخيل مالذي سيحدث لو استطعنا ايجاد أحد ركاب الطائرة أحياء؟
    Gerçekten, herhangi birinin söylediklerine inanacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تتخيل أن هناك من سيصدق كلامك؟
    Sizin hayatınızın, benim için Shaw'unkinden daha değerli olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تتخيل أي شخص في حياتك أثمن لدي من شاو ؟
    Sen benle evlenmek için bir kısrak sürerek ulaştığında neler olacağını hayal edebilir misin? Open Subtitles هل تتخيل ماذا سيحدث عندما تصل وأنت تركب فرسا لتتزوجني
    Phoebe'yi kafanda Annie filmindeki bir karakter gibi mi hayal ettin? Open Subtitles هل تتخيل فيبي في الشارع مع طاقم اني؟
    Bir günde, bir milyon kişi dul kaldı. Bunu bir hayal etsene. Open Subtitles قاموا بترميل مليون امرأة في يوم واحد، هل تتخيل هذا
    Ama bir oyun değildir. Open Subtitles هل تتخيل ذلك؟
    Ne kadar kıskanacağını tahmin edebiliyor musun? "Tobias nerede?" Open Subtitles هل تتخيل كم سيجعلها هذا تغار؟ "أين (طوباياس)؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more